Richard Wurman: You did it. Thanks. |
Ричард Вурмен: У вас получилось. |
You're in a bit of a pickle, Richard. |
Вы между двух огней, Ричард. |
Dr. Richard Kimble takes home a score of 27. |
Доктор Ричард Кимбл получает 27 очков. |
Richard, we just have to get the Rose Room. |
Ричард, мы должны заполучить Розовый Зал. |
Only if it's a hypothetical one, Richard. |
Только из разряда гипотетических, Ричард. |
Richard, put that down right now or I am calling the police. |
Ричард, положи её немедленно или я вызову полицию. |
Ms. Reno, my name's Richard Fish. |
Госпожа Рено, меня зовут Ричард Фиш. |
Well, it's Richard Fish paying, I guess. |
Думаю, наш перелёт оплачивает Ричард Фиш. |
James and Richard will use the catering lorry as an assault vehicle. |
Джеймс и Ричард используют фургон доставки как таран. |
I'm starting to imagine what Richard Hammond would look like without a head... or skin. |
Начинаю представлять, как Ричард Хаммонд будет выглядеть без головы... или кожи. |
Richard, you don't have to name everyone you know. |
Ричард, не нужно перечислять всех знакомых. |
But we are not taking any chances, Richard. |
Но мы не хотим рисковать, Ричард. |
I didn't spend any of your money, Richard. |
Я не тратил твоих денег, Ричард. |
Mr. Richard Butler, Executive Chairman of the United Nations Special Commission, also gave a briefing. |
Исполнительный председатель Специальной комиссии Организации Объединенных Наций г-н Ричард Батлер также провел брифинг. |
On 8 December, Council members were briefed by Mr. Richard Butler, Executive Chairman of the Special Commission, regarding his next visit to Baghdad. |
8 декабря Исполнительный председатель Специальной комиссии г-н Ричард Батлер информировал членов Совета о своем предстоящем посещении Багдада. |
The Prosecutor of the Tribunal, Justice Richard Goldstone, has drawn my attention to the following. |
Обвинитель Трибунала, судья Ричард Голдстоун, обратил мое внимание на следующее. |
Ms. Moya Richard pointed out the importance of context in analysing statistics. |
Г-жа Мойа Ричард отмечает важность учета контекста при анализе статистики. |
Mr. Richard Rowe of Australia acted as Coordinator of the informal consultations. |
Г-н Ричард Роу выступил в качестве Координатора неофициальных консультаций. |
Mr. Richard West focused on recent technological advances in the field of nautical charts. |
Г-н Ричард Уэст остановился на последних достижениях техники в области морской картографии. |
The Mission was headed by the distinguished international jurist Richard Goldstone. |
Миссию возглавлял известный международный юрист Ричард Голдстоун. |
Richard's been locked in here for almost two hours. |
Ричард закрылся там уже на два часа. |
All right, talk to me, Richard. |
Ладно, скажи мне, Ричард. |
Richard wrote the code, yes, but the inspiration was clear. |
Ричард написал код, да, но вдохновение было очевидным. |
Richard and Renée won't let me have rodents in the house. |
Ричард и Рене не дают мне держать дома грызунов. |
Oliver Richard appearing for the defendant, along with Phoebe Blake. |
Оливер Ричард, представляю обвиняемую вместе с Фиби Блейк. |