| Richard, you heard what the Prelate said. | Ричард, ты слышал, что сказала Аббатиса. |
| Because you realize that Richard Cypher will fail at his quest. | Потому что ты понимаешь, что Ричард Сайфер не может выполнить свою миссию. |
| Because you have a greater destiny, Richard. | Потому, что у тебя великая судьба, Ричард. |
| I do love him, Richard. | Я правда люблю его, Ричард. |
| Richard, no man has ever cared for me the way you do. | Ричард, никто никогда не заботился обо мне как ты. |
| Richard left his briefcase in my room yesterday. | Ричард вчера оставил у меня свой портфель. |
| Man: I was told Richard Guthrie was the fence in Nassau. | Мне говорили, что в Нассау краденным занимается Ричард Гатри. |
| James and Richard can make as many arguments as they want, but the fact is this. | Джеймс и Ричард могут приводить сколько угодно аргументов, но факт остается фактом. |
| Richard Hammond always... helps you. | Ричард Хаммонд всегда... помогает тебе. |
| Richard, it's 30% to get into El Rey. | Ричард. 30% чтобы добраться в Эль Рэй. |
| This is my colleague, Richard Castle. | Это мой коллега, Ричард Касл. |
| Richard, this isn't one of your books. | Ричард, это не одна из твоих книжек. |
| Richard Castle, you are neither trained nor a professional. | Ричард Касл, вы не обучены И не профессионал. |
| The chronology escapes me, Richard. | Хронология ускользает от меня, Ричард. |
| Richard, you should stay there if you want to find out who your father really is. | Ричард, ты должен остаться здесь, если хочешь узнать кем твой отец является на самом деле. |
| That's the death penalty under Federal law, the injection, Richard. | По Федеральному закону это смертная казнь, методом инъекции, Ричард. |
| So, I meet this bloke, a local fella called Richard. | Так что я встречаюсь с этим типом, местным парнем по имени Ричард. |
| I guess Richard and India were a good team. | Полагаю, Ричард с Индией были хорошей командой. |
| Richard was completely taken with Jonathan. | Ричард души не чаял в Джонатане. |
| Of course, I still love you, Richard. | Конечно, я все еще люблю тебя, Ричард. |
| Which means Richard's in danger. | Значит, и Ричард в опасности. |
| Richard Rahl, you claim to serve the Light. | Ричард Рал, ты заявляешь, что служишь Свету. |
| You were raised by the Sisters of the Light, and Richard was a prisoner in their Palace. | Тебя вырастили Сестры Света, а Ричард был узником в их дворце. |
| Jean and Richard are taking us out. | Джин и Ричард приглашают нас на ужин. |
| You had lipstick on your collar, Richard. | У тебя помада на воротнике, Ричард. |