| Richard Kiley should narrate her. | Ее должен комментировать Ричард Кайли. |
| No, I prefer Richard. | Нет, я - Ричард. |
| Richard. Everybody's inside. | Ричард, все внутри. |
| Richard, it's Jack. | Ричард, это Джэк. |
| Richard, I'm heading out. | Ричард, я выхожу. |
| Give it, Richard! | Отдай ее, Ричард! |
| What do you want, Richard? | Чего ты хочешь, Ричард? |
| Well, don't be ridiculous, Richard. | Не делай глупостей, Ричард. |
| Save it, Richard. | Не надо, Ричард. |
| Richard, what're you doing? | Пожалуйста, хватит, Ричард. |
| Richard entered us without consent. | Согласен, Ричард вошел без разрешения. |
| This is really great, Richard. | Это замечательно, Ричард. |
| I don't know, Richard. | Не знаю, Ричард. |
| What other option do you have, Richard? | Какие остались варианты, Ричард? |
| Sure, come on in, Richard. | Да. Заходи, Ричард. |
| We're building the box, Richard. | Мы делаем коробку, Ричард. |
| One more thing, Richard. | И еще кое-что, Ричард. |
| Richard, where is Jonah? | Ричард, где Джона? |
| Anyway, please continue, Richard. | Ричард, пожалуйста, продолжай. |
| Richard, the Maleant basement. | Ричард. Подвал забыл. |
| Richard, just save it. | Ричард, не надо. |
| Richard, this is complicated. | Ричард, все не так просто. |
| Richard, I would ask you... | Ричард, можно попросить вас... |
| No, Richard, do see them. | Посмотри на них, Ричард. |
| Richard Searfoss: Good luck. | Ричард Сирфосс: Удачи. |