| I'm not the little girl you knew, Richard. | Я не та маленькая девочка, которую Вы знали, Ричард. |
| My given name is Richard Alexander Rodgers. | Мое настоящее имя Ричард Александр Роджерс. |
| Richard Castle, Detectives Esposito and Ryan. | Ричард Касл, детективы Эспозито и Райан. |
| Richard, darling, she's right. | Ричард, дорогой, она права. |
| I don't know why Richard is here. | Я не понимаю, почему Ричард здесь. |
| Come on, Richard, open it. | Ну же, Ричард, открой его. |
| Richard will be here any moment. | Ричард будет здесь в любую минуту. |
| Building materials are in short supply, but Sir Richard knows how to get around that. | Не хватает строительных материалов, но сэр Ричард знает, что предпринять. |
| You knew what Sir Richard was like. | Вы же и раньше знали, что такое сэр Ричард. |
| Well, then Richard couldn't have been involved. | Чтож, тогда ричард не мог быть замешан. |
| You know my Chief of Staff, Richard Peel, and Director Sterling. | С главой секретариата вы знакомы, Ричард Пил, - это директор Стерлинг. |
| Mr. Richard, it's not as unusual as you think. | Мистер Ричард, это не так необычно, как вы думаете. |
| Max Julian, Carol Speed and Richard Pryor. | Макс Джулион, Кэрол Спид и Ричард Прайер. |
| Doug and Richard, grab the mop. | Дуг и Ричард, хватайте швабру. |
| Richard, Jackson told me you're not operating. | Ричард, Джексон сказал мне, что ты не оперируешь. |
| Richard, we need your balls. | Ричард, нам нужну твои мячики. |
| And as Chief of Staff, Richard, you can send teams in via written orders from the office of the President. | Ты, Ричард, как глава секретариата, можешь отправить туда группы через письменные приказы от администрации президента. |
| Yes, all right, Richard. | Да, все в порядке, Ричард. |
| Not today, thank you, Richard. | Не сегодня, спасибо, Ричард. |
| Because, Richard, she is too good for you. | Потому что, Ричард, она слишком хороша для тебя. |
| She's not for you, Richard. | Она не для тебя, Ричард. |
| So, Richard, tell me... | Чтож, Ричард, расскажи мне... |
| The Wenns have been scrabbling for every penny since Richard lost the boat business. | Венны цепляются за каждый пенни, с тех пор как Ричард потерял лодочный бизнес. |
| Cam's was Richard Gere, and I was Monty Clift. | У Кэма Ричард Гир, а у меня - Монти Клифт. |
| You also know that at the moment, I've left everything to you, Richard. | Ты также знаешь, что на данный момент я все оставляю тебе, Ричард. |