Richard told me you had diarrhea. | Ричард сказал мне, что у тебя понос. |
This French novel Richard was supposedly reading, do you know it? | Французский роман, который Ричард якобы читал, вы его знаете? |
Walter Devereux, 1st Viscount Hereford (1489-1558) Hon. Sir Richard Devereux (d. | Уолтер Деверё, 1-й виконт Херефорд (1489-1558); достопочтенный сэр Ричард Деверо (ум. |
(Bob Nickas, Dan Cameron, and the curatorial team Tricia Collins and Richard Milazzo were curators and critics associated with this scene.) | (Боб Никас, Дэн Камерон, кураторская команда Триша Коллинз и Ричард Милаззо были кураторами и критиками, связанными с этим сообществом). |
Richard's somewhere on business. | Ричард уехал по делам. |
Here again, we love Richard's irony, in a way. | Опять же, нам в какой-то мере нравится ирония Ричарда. |
Richard's not having an affair. | У Ричарда нет романа на стороне. |
The executions of Trevor Fisher and Richard Woods marked the end of a two-year period in which no executions took place. | Казни Тревора Фишера и Ричарда Вудса ознаменовали собой окончание двухлетнего периода, в течение которого смертные приговоры не приводились в исполнение. |
I can't stand Cliff Richard. | Я не выношу Клиффа Ричарда. |
Where else but among Saxons would he seek the ransom for his Richard? | Похоже, он с саксонцами собирает деньги на выкуп Ричарда. |
Then you and Richard can be together. | Значит, вы с Ричардом можете теперь быть вместе. |
Marcia Mclntyre devoted her entire life to caring for Richard. | Марсия МакИнтайр, посвятившая всю свою жизнь уходу за Ричардом. |
But you are with Richard Fish, right? | Но ты с Ричардом Фишем, верно? |
We quit out of solidarity with Richard. | Уволимся из солидарности с Ричардом. |
Who do you think you are, Richard Simmons? | Возомнил себя Ричардом Симмонсом? |
I'm joining Richard in Lordsburg. | Я еду к Ричарду в Лорцбург. |
I need to look at Richard Smight's report. | Мне нужно взглянуть на отчёт по Ричарду Смайту. |
In an interview with Richard Herring in 2013, Fry revealed that he had attempted suicide the previous year while filming abroad. | В интервью Ричарду Херрингу в 2013 году Фрай рассказал, что пытался покончить жизнь самоубийством в прошлом году во время съёмок за рубежом. |
I would also like to pay tribute to Judge Richard Goldstone for his work in carrying out his functions as Prosecutor for the International Tribunals on the former Yugoslavia and Rwanda. | Я хотел бы также воздать должное судье Ричарду Гоулдстоуну за его деятельность по выполнению возложенных на него функций Обвинителя международных трибуналов по бывшей Югославии и Руанде. |
You should tell richard. | Скажи всё это Ричарду. |
Richard, I'm telling you, it's a misunderstanding! | Ришар, говорю же тебе, что это недоразумение. |
Richard is lying motionless. | Ришар лежит без движения. |
Richard, do you copy? | Ришар, ты слышишь? |
It's Richard, your son. | Это Ришар говорит, твой родной сын, он сегодня не придет. |
In 1957, Maurice "Rocket" Richard chipped both of his front teeth while drinking from the Stanley Cup. | В 1957 году Морис Ришар выбил два передних зуба, выпивая из Кубка Стэнли. |
So, I decided, this evening, take your mind off Richard, I would book us a little table... | Всё, я решил, сегодня вечером, забудь о Ричарде, я заказал нам столик... Нет, нет. |
I meant what I said earlier around about Richard Balsille being a-a great man, but unfortunately, that doesn't always mean a good one. | Я имею в виду, что я сказал ранее о Ричарде Бэзиле, который был великим человеком, но к сожалению, это не всегда означает, что он был хорошим. |
Tell me about Richard Braden. | Что вы знаете о Ричарде Брэйдене? |
And that magic is in Richard. | И эта магия в Ричарде. |
I'm sure there are other people here who could tell you about the Richard Feynman they knew, and it would probably be a different Richard Feynman. | Я уверен, что здесь найдутся люди, которые могли бы рассказать вам о том Ричарде Фейнмане, которого знали они, и это скорее всего будет другой Ричард Фейнман. |
A very strong version was used by Max Clausen in Richard Sorge's network in Japan, and by Alexander Foote in the Lucy spy ring in Switzerland. | Очень сильная версия была использована Максом Клаузеном в шпионской сети Рихарда Зорге в Японии, а также Александром Футом в сети Люси в Швейцарии. |
Concert de Richard Wagner. | «Концерты Рихарда Вагнера. |
According to Mervyn Cooke, Richard Strauss's opera Salome was the inspiration for the wild trills heard during Desmond's insane final performance. | Согласно словам Мервина Кука, опера «Саломея» Рихарда Штрауса вдохновила Ваксмана написать те дикие трели, которые слышны во время безумного финального выступления Десмонд. |
In September 1873, before the work was finished, Bruckner visited Richard Wagner, whom he had first met in 1865 at the premiere of Tristan und Isolde in Munich. | Брукнер начал работу над симфонией 23 февраля 1873 г. В сентябре он навестил в Байройте Рихарда Вагнера, с которым познакомился в 1865 г. в Мюнхене на премьере «Тристана и Изольды». |
What particularly interests him are the proto-transhumanist ideas of speculative planner Richard Wagner and Elisabeth Förster-Nietzsche, who along with her husband Bernhard Förster founded and lived in the colony between 1886 and 1889. | Его особенно заинтересовали первичные трансгуманистические идеи разработчика-изобретателя Рихарда Вагнера и Элизабет Форстер-Ницше, которая вместе со своим мужем Бернхардом Форстером основала вышеуказанную колонию и проживала там в течение 1886-1889 годов. |
Or should I say Richard? | Или я должен называть тебя, Рихард? |
Richard Lakatos and Julia Csorba. | Рихард Лакатош и Юлика Чорба. |
Richard Wagner (see below) accused him of being interested only in money, not music. | Рихард Вагнер ставил Мейерберу в вину то, что его заботят лишь деньги, а не музыка. |
As a result, Houtermans moved to Göttingen in 1945, where Hans Kopferman and Richard Becker got him positions at the Institut für Theoretische Physik and II. | В результате в 1945 г. Хоутерманс переехал в Гёттинген, где Ханс Копферман и Рихард Беккер нашли ему должности в Институте теоретической физики и 2-м физическом институте Гёттингенского университета. |
At this time, Mary and Richard were considered a couple, and were expected to marry. | В это время Мэри и Рихард Таубер считались парой, и все ожидали, что они вступят в брак. |
Richard Gott has been studying the problem of time travel for decades. | ичард отт изучал проблему путешествий во времени в течение дес€тилетий. |
I don't think - My name is not Richard. | я не думаю что - ћен€ зовут не -ичард. |
I'm doing this because Richard challenged me and, as a gentleman, I accepted. | я пошЄл на это, поскольку -ичард бросил мне вызов, и, будучи джентельменом, € его прин€л. |
Richard. you think maybe that | ичард, как вы думаете, может быть, |
Your name is Richard. | Ќет. еб€ зовут -ичард. |
It was first identified by Champollion, and later partly published by Karl Richard Lepsius. | Сперва опознана Франсуа Шампольоном, позже частично опубликована Карлом Рихардом Лепсиусом. |
The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. | Стандартный алфавит Лепсиуса - алфавит на основе латиницы, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом. |
There he constructed new laboratories and collaborated with Richard Börnstein in the compilation of the "Physikalisch-chemischen Tabellen" (Physical-chemical Tables). | Там он построил новые лаборатории и сотрудничал с Рихардом Бернштайном в создании «Physikalisch-chemischen Tabellen». |
The two men first met in 1932, after which Zimmer, along with Richard Wilhelm, became one of the few male friends of Jung. | Циммер и Юнг впервые встретились в 1932 году, после чего Циммер, вместе с синологом Рихардом Вильгельмом, стал одним из немногих друзей Юнга. |
He also made further geographical and ethnological observations and was joined there by his brother, Moritz Richard. | Кроме того, он продолжил свои географические и этнографические исследования, совместно с младшим братом Рихардом. |
You and Richard have to be reasonable. | Вы с Ришаром ради детей должны вести себя разумно. |
In duet, he recorded with pianist Michel Petrucciani (1994) and accordionist Richard Galliano (2002). | Известны его дуэты с пианистом Мишелем Петруччиани (1994) и аккордеонистом Ришаром Гальяно (2002). |
I would like to see Mr. Richard, please. | я бы хотел поговорить с месье Ришаром. |
Have you met Richard? | Курт, ты знаком с Ришаром? - Да. |
During the visit, the delegation met with Chief Justice Sam Rugege, President of the High Court Charles Kaliwabo, Attorney-General and Minister of Justice Busingye Johnston and Prosecutor-General Richard Muhumuza. | В ходе этого визита делегация встретилась с Председателем Верховного суда Сэмом Ругеге, Председателем Высокого суда Шарлем Каливабо, Генеральным атторнеем и министром юстиции Бузинге Джонстоном и Генеральным прокурором Ришаром Муумузой. |
Nevertheless, the County was returned to Richard in September 1435. | Тем не менее, графство было возвращено Ришару в сентябре 1435 года. |
I'll give Richard the details. | Тогда, я сообщу Ришару что и как. |
Following the French Open, Tomic qualified for the Rosmalen Grass Court Championships in the Netherlands, where he made a surprise run to the semi-finals, losing to eventual champion Richard Gasquet in three sets. | После Открытого чемпионата Франции Томич квалифицировался на чемпионат в Нидерландах, где он сделал неожиданный прорыв в полуфинал, проиграв будущему чемпиону Ришару Гаске в трех сетах. |
Listen André, maybe you should go visit Roméo Richard, let him know we're taking care of his daughter's case. | Послушай-ка, Андре почему бы не нанести Ромео Ришару визит и дать ему знать, что мы ведём его дело. Знаешь...? |
As a further tribute to Maurice "Rocket" Richard, patches with the number 9 and a stylized flame appear on each of the sleeves. | В знак уважения к Морису Ришару, на форме так же появилась нашивка с его игровой «девяткой» и стилизованное пламя на каждом из рукавов. |
The Working Group expressed its appreciation to the Chairperson-Rapporteur of the ad hoc working group, Mr. Richard van Rijssen, for the constructive work his working group had accomplished. | Рабочая группа выразила свою признательность Председателю-докладчику специальной рабочей группы г-ну Рихарду ван Рейссену за проведенную его рабочей группой конструктивную работу. |
This is a pretty good piano, a gift from the Steinway factory to Richard Wagner in 1876. | Это очень хороший рояль, подарок корпорации "Стейнвей" Рихарду Вагнеру в 1876 году. |
She congratulated the Chairperson-Rapporteur of the working group, Mr. Richard van Rijssen, for the way he had chaired the meeting. | Она выразила признательность г-ну Рихарду ван Рейссену, Председателю-докладчику рабочей группы, за его умелое руководство работой совещания. |
The Nansen Medal was awarded in October 1992 to the President of Germany, Dr. Richard von Weizsacker, for his personal humanitarian commitment towards refugees and asylum-seekers and his individual activities in combating racism and xenophobia. | Медаль Нансена была присвоена в октябре 1992 года президенту Германии Рихарду фон Вайцзеккеру за его личный вклад в дело гуманитарной помощи беженцам и ищущим убежище лицам и за его усилия по борьбе с расизмом и ксенофобией. |
Their close connections to the French, they were able, for instance, to arrange permission for Richard Strauss to move to Switzerland. | Тесные связи принца французами помогли, например, Рихарду Штраусу добиться разрешения переехать в Швейцарию. |
In 2005, Time film reviewers Richard Corliss and Richard Schickel named Brazil in an unordered list of the 100 best films of all time. | В 2005 году кинообозреватели журнала «Тайм» Ричард Корлиш (Richard Corliss) и Ричард Шикель (Richard Schickel) назвали «Бразилию» в числе 100 лучших фильмов всех времён. |
Mr. Richard Preziotti, Vice President and General Manager of Honeywell Chemicals, stated We are committed to being the premier manufacturer of non-ozone depleting refrigerants for equipment manufacturers and service channels around the world, and this new facility clearly demonstrates our commitment to our customers. | Г-н Richard Preziotti, вице-президент и генеральный менеджер Honeywell Chemicals, заявил: Мы стремимся быть главными производителями неразрушающих озон хладагентов для производителей оборудования и сервисных каналов по всему миру, и эта новая мощность демонстрирует нашу преданность своим покупателям. |
Richard Fish responded that the "unknown-block(0,0)" showed that the kernel could not find a device for hda3. | Richard Fish ответил, что сообщение "unknown-block(0,0)" говорит о том, что ядро не находит устройство hda3. |
The sponsorship was supported by his friend Richard Stallman who co-authored with him the Declaration of Louisiana at a workshop organized by the French Society of the Internet on March 12, 2009. | Эта модель была поддержана его другом Ричардом Столлманом (Richard Stallman), который выступил соавтором Франсиса Луизианской декларации на семинаре, организованном 12 марта 2009 г. Интернет-обществом Франции. |
Richard Nicholls (1624 in Ampthill, Bedfordshire - 28 May 1672 on the North Sea, off Suffolk) was the first English colonial governor of New York province. | Ричард Николс (англ. Richard Nicolls; 1624, Амптхилл (англ.)русск., Бедфордшир - 28 мая 1672, Северное море, близ побережья Саффолка) - первый британский колониальный губернатор провинции Нью-Йорк. |
I just heard you mention Richard P... | Я слышала, вы упомянули Ришара П... |
Is the boat still Mr Richard's? | Это ещё лодка мсье Ришара, не так ли? |
With her, we'll work 2 or 3 times faster, which we'll have to do, if we get Richard's land. | Благодаря ей мы будем работать в 2-3 раза быстрее, но для этого нам надо заполучить участок Ришара. |
His step-nephew, King Henry VI of England, succeeded his grandfather and Richard's wife's uncle, Charles VI to the French throne, as a rival to Dauphin Charles. | Его неродной племянник, король Англии Генрих VI наследовал своему дедушке и дяде жены Ришара, Карлу VI на французском троне; он был соперником дофина Карла. |
To take things which belong to Richard back, I went a place which I known from others | Чтобы забрать вещи Ришара, я снова пришла по адресу, который мне дали. |