| Richard, I really need to talk to you. | Ричард, мне на самом деле надо с тобой поговорить. |
| Richard Pipes in his work "The Bolsheviks in the struggle for power" draws attention to the last bullets of the decree. | Ричард Пайпс в своей фундаментальной работе «Большевики в борьбе за власть» обращает внимание на последние пункты декрета. |
| (SIGHS) I had such plans for you, Richard. | У меня были на тебя такие планы, Ричард. |
| Richard, what was the number? | Ричард, назови цифру. |
| [WOMAN] Richard? | [женщина] Ричард? |
| To Prince Richard, the Duke of York, and rightful King of England! | За принца Ричарда, герцога Йоркского и законного короля Англии! |
| In this context, the Federal Government applauds the intention announced by the prosecutor of the tribunal, Richard Goldstone, to file the first charges this year. | В этой связи федеральное правительство приветствует намерение обвинителя трибунала г-на Ричарда Голдстоуна предъявить первые обвинения в нынешнем году. |
| Listen, do you - have you seen Richard's new girlfriend? | Слушай, эм... а ты видела новую девушку Ричарда? |
| Richard has my daughter. | Моя дочь у Ричарда. |
| During the Tudor era the loyalty of the Nugent family was often in question, and Richard's father, the sixth Baron, died in prison while awaiting trial for treason. | В эпоху Тюдоров лояльность рода Ньюджент часто ставилась под вопрос, и отец Ричарда, Кристофер Ньюджент, 6-й барон Делвин, скончался в тюрьме в ожидании суда по обвинению в измене. |
| I just spoke to Sir Richard Edgemont. | Я только что разговаривала с сэром Ричардом Эджемонтом. |
| I would also like to pay a well-deserved tribute and express our particular gratitude to the members of this Mission, headed by Justice Richard Goldstone, whose integrity, courage and professional qualities are acknowledged and unanimously appreciated. | Я также хотел бы воздать должное и выразить нашу особую признательность членам этой Миссии во главе с судьей Ричардом Голдстоуном, чья безупречная репутация, мужество и профессиональные качества снискали признание и всеобщее уважение. |
| Every noble he buys will bring us closer to civil war, and a war between Prince John and King Richard will tear this country apart. | С каждым купленным им дворянином мы все ближе к гражданской войне, и война между принцем Джоном и королём Ричардом раздерёт эту страну на части. |
| She guest-starred on the sitcom Malcolm in the Middle and in the Hallmark Channel film Annie's Point opposite Betty White and Richard Thomas. | Совсем недавно Эми закончила сниматься в фильме «Энни Пойнт» канала Hallmark, вместе с Бетти Уайт и Ричардом Томасом. |
| His notable novels are The Thirty-nine Steps (1915), Greenmantle (1916) and sequels, all featuring the heroic Scotsman Richard Hannay. | Наиболее заметные романы Бакена - «Тридцать девять шагов» (1915), «Под зелёным плащом» (1916) и сиквелы, объединены общим главным героем, героическим шотландцом Ричардом Хэнни. |
| But if I give you a second life, you will just go back to helping Richard. | Но если я дам тебе вторую жизнь, ты вернёшься чтобы помочь Ричарду. |
| I need to see Richard to his room. | Я как раз хотела показать Ричарду его комнату. |
| I don't think we will pay Richard off with this, John. | Не думаю, что мы заплатим Ричарду этим, Джон. |
| But the reason I don't want you to say anything to Richard is I want it to be a present. | Я прошу вас ничего не говорить Ричарду, потому что я хочу, чтобы это был подарок. |
| Drink for Mr. Richard Burton. | Налейте мистеру Ричарду Бартону. |
| You can do it, Richard. | Ты сможешь это сделать, Ришар. |
| Richard Gilbert, Centre for Sustainable Transportation, Toronto | Ришар Жильбер, Центр по вопросам устойчивого развития транспорта, Торонто |
| Indicators for Sustainable Transport, Richard Gilbert, Centre for Sustainable Transportation, Toronto, and consultant to the OECD, Paris | Показатели устойчивого развития транспорта, Ришар Жильбер, Центр по вопросам устойчивого развития транспорта, Торонто, и консультант ОЭСР, Париж |
| Richard is not a suitor. | Ришар - не воздыхатель. |
| In 1957, Maurice "Rocket" Richard chipped both of his front teeth while drinking from the Stanley Cup. | В 1957 году Морис Ришар выбил два передних зуба, выпивая из Кубка Стэнли. |
| I decided when I was asked to do this that what I really wanted to talk about was my friend Richard Feynman. | Когда меня пригласили сюда, то я решил, что я хочу рассказать о моем друге Ричарде Фейнмане. |
| And why are we even talking about Richard right now? | И почему мы говорим о Ричарде сейчас? |
| Richard, what's wrong with him? | А что плохого в Ричарде? |
| The Zodiac was possibly referring to the murder of Sgt. Richard Radetich, a week earlier, on June 19. | По всей видимости, речь шла о сержанте полиции Ричарде Радетиче (англ. Richard Radetich), убитом 19 июня. |
| I'm sure there are other people here who could tell you about the Richard Feynman they knew, and it would probably be a different Richard Feynman. | Я уверен, что здесь найдутся люди, которые могли бы рассказать вам о том Ричарде Фейнмане, которого знали они, и это скорее всего будет другой Ричард Фейнман. |
| You know doc I like to play Richard Wagner most. | Знаете доктор, больше всего я люблю играть Рихарда Вагнера. |
| After long anticipation in Bonn Richard von Weizaeker won the election. | После продолжительного голосования в Бетховен-Холл, в Бонне,... слова Рихарда фон Вайцзекера разрядили обстановку. |
| In 1883 be became a medical assistant to Richard von Volkmann (1830-1889) at the surgical university clinic at Halle. | В 1883 он становится ассистентом Рихарда фон Фолькмана (1830-1889) в хирургическом отделении университетского госпиталя Галле. |
| Despite Richard's never-wavering constancy and repeated attempts to persuade her to stop drinking, Mary virtually disappeared from public performance, barring the occasional concert fixed up by friends. | Попытки Рихарда убедить её бросить пить не увенчались успехом, Мэри практически исчезла с публики, за исключением случайных концертов, которые устраивали её друзья. |
| In 1912/13 he participated as a geographer in the Kaiserin-Augusta-Fluss Expedition to New Guinea along with Richard Thurnwald. | В 1912-1913 гг. участвовал в германской колониальной экспедиции Рихарда Турнвальда к реке императрицы Августы в Новой Гвинее. |
| I ask the others to accept what Richard says. | Остальных прошу принять то, что скажет Рихард. |
| Richard, we'll send Sanne home now and give you a sleeping pill. | Рихард, мы отправим Санне домой, а вам принесём снотворного. |
| 2.1 The author's father Richard Fischmann owned an estate in Puklice in the district of Jihlava, Czechoslovakia. | 2.1 Отец автора Рихард Фишманн владел поместьем в Пуклице в районе Йиглава, Чехословакия. |
| In 1871 Richard Dedekind called a set of real or complex numbers which is closed under the four arithmetic operations a field. | В 1871 году Рихард Дедекинд назвал «полем» подмножество действительных или комплексных чисел, замкнутое относительно четырех математических операций. |
| Composers such as Richard Strauss, who served as the first director of the Propaganda Ministry's music division, and Carl Orff have been subject to extreme criticism and heated defense. | Такие композиторы как Рихард Штраус, который был первым директором музыкального отдела Министерства Пропаганды, и Карл Орф были объектами острой критики и горячей защиты. |
| Conference room, Richard. Now. | в конференц-зал, -ичард, сейчас же! |
| Richard Gott has been studying the problem of time travel for decades. | ичард отт изучал проблему путешествий во времени в течение дес€тилетий. |
| And Richard Hammond smashes up another the caravan. | ичард 'аммонд разобьет еще один дом на колесах |
| Richard. you think maybe that | ичард, как вы думаете, может быть, |
| it's going to be Richard. | это будет -ичард. |
| The Standard Alphabet is a Latin-script alphabet developed by Karl Richard Lepsius. | Стандартный алфавит Лепсиуса - алфавит на основе латиницы, разработанный Карлом Рихардом Лепсиусом. |
| The dilemma was pertinently captured by Professors Richard Falk and Burns Weston when they wrote | Эта дилемма была правильно подмечена профессорами Рихардом Фальком и Бернсом Вестоном, которые писали |
| There he constructed new laboratories and collaborated with Richard Börnstein in the compilation of the "Physikalisch-chemischen Tabellen" (Physical-chemical Tables). | Там он построил новые лаборатории и сотрудничал с Рихардом Бернштайном в создании «Physikalisch-chemischen Tabellen». |
| He left his opulent kingdom to his son Ludwig, a handsome, eccentric 18-year-old, and one of Ludwig's first actions on acceding to the throne was to send for his hero, the artist he most adored in all the world, Richard Wagner. | Он оставил своё процветающее королевство сыну Людвигу - красивому, эксцентричному человеку 18 лет. Первое, что сделал Людвиг, вступив на трон, - послал за своим кумиром, музыкантом, которого он обожал больше всего на свете - Рихардом Вагнером. |
| He also made further geographical and ethnological observations and was joined there by his brother, Moritz Richard. | Кроме того, он продолжил свои географические и этнографические исследования, совместно с младшим братом Рихардом. |
| You and Richard have to be reasonable. | Вы с Ришаром ради детей должны вести себя разумно. |
| She and Richard had seven children, of whom only two, Francis and Catherine, would have progeny. | У неё с Ришаром было семеро детей, из которых только двое, Франциск и Екатерина, оставили потомство. |
| I would like to see Mr. Richard, please. | я бы хотел поговорить с месье Ришаром. |
| Could Richard and I have a minute? | Ты не оставишь нас вдвоём с Ришаром на пару минут? |
| During the visit, the delegation met with Chief Justice Sam Rugege, President of the High Court Charles Kaliwabo, Attorney-General and Minister of Justice Busingye Johnston and Prosecutor-General Richard Muhumuza. | В ходе этого визита делегация встретилась с Председателем Верховного суда Сэмом Ругеге, Председателем Высокого суда Шарлем Каливабо, Генеральным атторнеем и министром юстиции Бузинге Джонстоном и Генеральным прокурором Ришаром Муумузой. |
| Nevertheless, the County was returned to Richard in September 1435. | Тем не менее, графство было возвращено Ришару в сентябре 1435 года. |
| Why did you tell Richard that Lila is depressive? | Зачем ты сказала Ришару, что у Лилы депрессия и психоз? |
| In recent weeks, it has conducted a series of searches and brought charges of fraud and corruption against municipal politicians, such as Frank Zampino and Richard Marcotte, Mayor of a suburban town. | На протяжении последних недель была произведена серия обысков, и некоторым муниципальным чиновникам, в частности Франку Зампино и Ришару Маркотту - мэру небольшого городка, были предъявлены обвинения в мошенничестве и коррупции. |
| Listen André, maybe you should go visit Roméo Richard, let him know we're taking care of his daughter's case. | Послушай-ка, Андре почему бы не нанести Ромео Ришару визит и дать ему знать, что мы ведём его дело. Знаешь...? |
| As a further tribute to Maurice "Rocket" Richard, patches with the number 9 and a stylized flame appear on each of the sleeves. | В знак уважения к Морису Ришару, на форме так же появилась нашивка с его игровой «девяткой» и стилизованное пламя на каждом из рукавов. |
| Two Nobel Prize laureates in Chemistry, Germans Richard Kuhn (1938) and Adolf Butenandt (1939), were not allowed by their government to accept the prize. | Двум лауреатам - немцам Рихарду Куну (1938) и Адольфу Бутенандту (1939) - их правительство не позволило принять премию. |
| The Working Group expressed its appreciation to the Chairperson-Rapporteur of the ad hoc working group, Mr. Richard van Rijssen, for the constructive work his working group had accomplished. | Рабочая группа выразила свою признательность Председателю-докладчику специальной рабочей группы г-ну Рихарду ван Рейссену за проведенную его рабочей группой конструктивную работу. |
| The estate was once Richard Wagner's. | Когда-то поместье принадлежало Рихарду Вагнеру. |
| This is a pretty good piano, a gift from the Steinway factory to Richard Wagner in 1876. | Это очень хороший рояль, подарок корпорации "Стейнвей" Рихарду Вагнеру в 1876 году. |
| The Nansen Medal was awarded in October 1992 to the President of Germany, Dr. Richard von Weizsacker, for his personal humanitarian commitment towards refugees and asylum-seekers and his individual activities in combating racism and xenophobia. | Медаль Нансена была присвоена в октябре 1992 года президенту Германии Рихарду фон Вайцзеккеру за его личный вклад в дело гуманитарной помощи беженцам и ищущим убежище лицам и за его усилия по борьбе с расизмом и ксенофобией. |
| However, by the time the two formed their first band Benestrophe with vocalist Richard Mendez, the instruments of choice became synthesizers and samplers. | Однако к моменту создания их дебютной группы Benestrophe с вокалистом Richard Mendez инструментальный выбор пал на синтезаторы и семплы. |
| It was produced by Richard Stolz, who had worked with the likes of Bodyjar and 28 Days. | Продюсером альбома стал Richard Stolz, который работал с такими группами, как Bodyjar и 28 Days. |
| Richard Brent Tully (born March 9, 1943) is an astronomer at the Institute for Astronomy in Honolulu, Hawaii. | Ричард Брент Талли (англ. Richard Brent Tully) (родился в 1943) - астроном из Астрономического института в Гонолулу (Гавайи, США). |
| Mr. Richard Adler is the puffy cheeked, shop-class teacher at South Park Elementary. | Мистер Ри́чард А́длер (англ. Mr. Richard Adler) - учитель труда в Начальной школе Саут-Парка. |
| CEE real estate investment turnover reached €953 million in the second quarter (Q2) of 2010, a 32% increase on the €721 million transacted in the first three months of 2010, according to the latest data from CB Richard Ellis. | По результатам нового ежеквартального исследования СВ Richard Ellis, во втором квартале 2010 года объем инвестиций в недвижимость Центральной и Восточной Европы составил €953 млн., что на 32% выше по сравнению с первым кварталом (€721 млн.). |
| He was recommended by... a Mr. Richard. | Он пришел по рекоммендации... месье Ришара. |
| After spending his formative years in cinema school, Morel debuted in 2000 as camera operator with the first Richard Berry's film L'Art (délicat) de la séduction. | После окончания киношколы Пьер Морель дебютировал в 2000 году в качестве кинооператора в фильме Ришара Берри «Искусство обольщения» (фр. L'Art (délicat) de la séduction). |
| Richard Lenoir's jammed. | На Ришара Ленуа пробка. |
| "Players are sent on to the rink to trip, hook, slash - in a word, to demolish Richard." | "Игроков посылают на лед, чтобы цеплять, делать подножки, бить - другими словами, уничтожать Ришара". |
| Son of Richard II. | Сын Ришара II (ум. |