Well, Richard's your cousin, not Rafe. | Твой кузен Ричард, а не Рейф. |
Stop calling it your operation, Richard. | Ричард, прекрати называть операцию своей. |
And why in the world would Richard sign you up for this? | Тогда зачем же Ричард втянул тебя в это? |
I'm sorry, Richard Parker. | Мне жаль, Ричард Паркер! |
I'm sorry, Richard. | Мне жаль, Ричард, правда |
Often We Went, for the job of Richard. | Мы частенько там бывали по работе Ричарда. |
You don't need to search for Richard, Robin. | Не нужно искать Ричарда, Робин. |
Most people don't remember, but we started shooting the film in England without dear Richard. | Многие не помнят, но мы начали снимать этот фильм в Англии без милого Ричарда. |
In 1719 he married Lady Anne Newport, daughter of Richard Newport, 2nd Earl of Bradford. | В 1719 году он женился на леди Энн Ньюпорт, дочери Ричарда Ньюпорта, 2-го графа Брэдфорда. |
You have reached the voice mail of Richard Seraphin. | Это голосовая почта Ричарда Серафина. |
That's what I'm trying to do with Richard. | Это я и пытаюсь сделать с Ричардом. |
Florence won silver medals at three consecutive Olympics: in the C1 in 2008 and in the C2 in 2012 and 2016 (with Richard Hounslow). | Флоренс завоевывал серебряные медали на трех Олимпийских играх: в С-1 в 2008 году, в C-2 в 2012 и 2016 годах (с Ричардом Хоунслоу). |
Probably the strangest noted "Recognition", confirmed by Wendy and Richard Pini from Wolfrider! | Вероятно, наиболее странное «запечатление», описанное Венди и Ричардом Пини в Новом Издании Волчьего Всадника (Wolfrider! |
The High Commissioner stresses in particular the need for full cooperation with and support to the ongoing work of the independent fact-finding mission mandated by the Human Rights Council and headed by Justice Richard Goldstone. | Верховный комиссар особо подчеркивает необходимость всестороннего сотрудничества и поддержки работы, проводимой в настоящее время независимой миссией по установлению фактов, учрежденной Советом по правам человека и возглавляемой судьей Ричардом Голдстоуном; |
Meeting with Sheriff Mazeroski, the agents initially suspect a nearby cult, the Church of the Red Museum, which was founded by vegetarian Richard Odin. | После встречи с шерифом Мазероски агенты первоначально подозревают расположившихся неподалеку представителей религиозного культа «Церковь Красного музея», основанного вегетарианцем Ричардом Одином. |
I told Richard no more visits. | Я сказала Ричарду, чтобы больше никаких визитов. |
And yet, he's the only one of them who never went near Richard at any time. | При этом, он единственный из них, кто не подходил к Ричарду за всё время. |
You know, if you want to call Richard and take the offer, then... | Если хочешь позвонить Ричарду и принять предложение, то... Флаг тебе в руки. |
So, Richard o'Connell gets worse, but that only makes him believe in this Dr. Murray more? | Ричарду О'Коннелу становится хуже, но это только укрепляет его веру в доктора Мюррея? |
That we allow him to rule while Richard is denied his birthright? | Позволить ему править тем, что принадлежит Ричарду? |
Rosalie Richard was in his way. | И Розали Ришар была у него на пути. |
Mr. Richard, Come in with him. | Месье Ришар, спускайтесь с ним. |
Richard, Valérie, can you take over the restaurant? | Ришар, Валери, вы сможете возобновить работу ресторана? |
Ex-CNDP officers Cols. Innocent Gahizi, Amani Leo North Kivu operations Commander, Innocent Kabundi, Richard Bisamaza, Emile Nsengyumva and Eric Bizimana, joined the delegation to the capital, despite Gen. Ntaganda's orders not to do so. | Офицеры бывшего НКЗН полковник Инносан Гахизи, командующий операциями «Амани Лео» в Северном Киву Инносан Кабунди, Ришар Бисамаза, Эмиль Нсенгьюмва и Эрик Бизимана присоединились к направленной в столицу делегации, несмотря на приказ генерала Нтаганды не делать этого. |
The ex-mayor Lacroix, Richard P... | Ришар был убит, потому что действовал в одиночку. |
Everyone's talking about anything but Richard. | Говорят о чем угодно, но не о Ричарде. |
Leverett served as deputy governor under governor Richard Bellingham in 1671-1672, and succeeded to his position after the governor's death. | Леверетт занимал пост заместителя губернатора при губернаторе Ричарде Беллингеме в 1671-1672 годах и сменил его на посту главы колонии. |
Like Richard, for instance. | О Ричарде, например. |
Tell me about Richard Braden. | Что вы знаете о Ричарде Брэйдене? |
She got to my Mum and Dad in Lancaster but they're stuck at Charnock Richard. | Она добралась к родителям в Ланкастер но они застряли в Шэрнок Ричарде. |
You know doc I like to play Richard Wagner most. | Знаете доктор, больше всего я люблю играть Рихарда Вагнера. |
The granddaughter of my brother Richard. | Внучка моего брата Рихарда. |
In 1883 be became a medical assistant to Richard von Volkmann (1830-1889) at the surgical university clinic at Halle. | В 1883 он становится ассистентом Рихарда фон Фолькмана (1830-1889) в хирургическом отделении университетского госпиталя Галле. |
December 2013: Organized the visit of Richard Dictus, of the United Nations Volunteers (UNV) headquarters, to China. | Декабрь 2013 года: организовала визит в Китай Рихарда Диктуса, Исполнительного координатора Добровольцев Организации Объединенных Наций (ДООН). |
Numerous operas have had their first performances in this celebrated room, including the French version of Richard Wagner's Tristan and Isolde, in 1893, and Maurice Ravel's L'enfant et les sortilèges, in 1925. | В этом зале, известном своей богатой культурной историей, были впервые поставлены многочисленные оперные произведения, в том числе опера Тристан и Изольда Рихарда Вагнера, исполненная в 1893 году на французском языке, а также опера Дитя и чудеса Мориса Равеля. |
Mr. Richard Klein, Potsdam Institute for Climate Impact Research, Germany, and UNFCCC consultant, presented the draft background paper on "Technology to understand and manage climate risks". | Сотрудник Потсдамского института исследований воздействия климата, Германия, и консультант РКИКООН г-н Рихард Кляйн представил проект информационного доклада на тему "Технология, способствующая пониманию и управлению климатическими рисками". |
Or should I say Richard? | Или я должен называть тебя, Рихард? |
With him were two fellow-composers: Hector Berlioz and Richard Wagner. | Вместе с Листом приехали два других композитора - Гектор Берлиоз и Рихард Вагнер. |
On 2 January 2019, guitarist Richard Z. Kruspe announced that recording of the album wrapped in November 2018 and will be released in April 2019, along with five music videos. | В январе 2019 Рихард Круспе заявил, что запись завершилась в ноябре 2018 и скорее всего альбом выйдет в апреле 2019, вместе с 5 новыми клипами, которые группа планирует снять для него. |
Wolf's greatest musical influence was Richard Wagner, who, in an encounter after Wolf first came to the Vienna Conservatory, encouraged the young composer to persist in composing and to attempt larger-scale works, cementing Wolf's desire to emulate his musical idol. | Наибольшее влияние на Вольфа оказал Рихард Вагнер, который при встрече с Вольфом в Венской консерватории призвал его продолжать занятия композицией и попробовать свои силы в крупных формах, укрепив в нём желание подражать своему кумиру. |
Your name is Richard. | Ќет. еб€ зовут -ичард. |
All right, Richard - | Ќу ладно, -ичард... |
And their CEO Richard Fuld took home 485 million dollars. | ј лично глава Ћеман Ѕразерз -ичард 'улд заработал $485 миллионов. |
Authors Theodore R. Thoren and Richard F. Warner explained the results of the money contraction in their classic book on the subject, "The Truth in Money Book": | своей классической книге по экономике Ђѕравда в бумажникеї еодор орен ичард орнер объ€сн€ли эффект сокращени€ количества денег в обращении т.о.: |
Richard Portes, the most famous economist in Britain... and a professor at London Business School... was also commissioned by the Icelandic Chamber of Commerce in 2007... to write a report which praised the Icelandic financial sector. | ичард ѕортес, самый знаменитый экономист в Ѕритании и профессор Ћондонской школы бизнеса, также написал доклад дл€ сландской торговой палаты в 2007, в котором восхвал€л исландский финансовый сектор. |
This experiment was later implemented by Walter P. Aue, Enrico Bartholdi and Richard R. Ernst, who published their work in 1976. | Этот эксперимент был позднее исполнен Уолтером П. Ауэ, Энрико Бартольди и Рихардом Эрнстом, которые опубликовали свою работу в 1976 году. |
The dilemma was pertinently captured by Professors Richard Falk and Burns Weston when they wrote | Эта дилемма была правильно подмечена профессорами Рихардом Фальком и Бернсом Вестоном, которые писали |
According to Wagner's housekeeper, Anna Mrazek, "it was easy to tell that something was going on between Frau Cosima and Richard Wagner". | По воспоминаниям горничной Вагнера, «было видно, что между фрау Козимой и Рихардом Вагнером что-то происходит». |
On 20 August 1839 Meyerbeer, whilst relaxing at Boulogne in the company of Moscheles, met for the first time with Richard Wagner, who was en route to Paris. | 20 августа 1839 года во время отдыха в Булони в компании И. Мошелеса Мейербер впервые встретился с Рихардом Вагнером. |
As an outstanding Ph.D. of 1912, Adams received a Parker Traveling Scholarship for 1912 and 1913, which he used to work at the laboratory of Emil Fischer and Otto Diels in Berlin, Germany and that of Richard Willstätter in Dahlem outside of Berlin. | Как выдающийся кандидат наук, Роджер Адамс был удостоен стипендии Паркера в 1912 и 1913 годах, что позволило провести часть времени в лаборатории Эмиля Фишера с Отто Дилсом в Берлине, Германия, а часть с Рихардом Вильштетером в Далеме около Берлина. |
You and Richard have to be reasonable. | Вы с Ришаром ради детей должны вести себя разумно. |
Excuse me, I'd like to speak to Richard a moment. | Простите, мне хотелось бы поговорить с Ришаром минутку. |
In duet, he recorded with pianist Michel Petrucciani (1994) and accordionist Richard Galliano (2002). | Известны его дуэты с пианистом Мишелем Петруччиани (1994) и аккордеонистом Ришаром Гальяно (2002). |
Meeting with Mr. Richard Renas, WHO | Встреча с г-ном Ришаром Рена, ВОЗ |
Have you met Richard? | Курт, ты знаком с Ришаром? - Да. |
Nevertheless, the County was returned to Richard in September 1435. | Тем не менее, графство было возвращено Ришару в сентябре 1435 года. |
Richard won't have to introduce us. | Ну, Ришару не придётся нас знакомить. |
Goffin then reached back-to-back semifinals at the Open Sud de France and the Rotterdam Open, where he lost to Richard Gasquet and Grigor Dimitrov, respectively. | Затем Гоффин вышел в полуфинал Открытого чемпионата Франции и турнира в Роттердаме, где проиграл соответственно Ришару Гаске и Григору Димитрову. |
Listen André, maybe you should go visit Roméo Richard, let him know we're taking care of his daughter's case. | Послушай-ка, Андре почему бы не нанести Ромео Ришару визит и дать ему знать, что мы ведём его дело. Знаешь...? |
As a further tribute to Maurice "Rocket" Richard, patches with the number 9 and a stylized flame appear on each of the sleeves. | В знак уважения к Морису Ришару, на форме так же появилась нашивка с его игровой «девяткой» и стилизованное пламя на каждом из рукавов. |
The Working Group expressed its appreciation to the Chairperson-Rapporteur of the ad hoc working group, Mr. Richard van Rijssen, for the constructive work his working group had accomplished. | Рабочая группа выразила свою признательность Председателю-докладчику специальной рабочей группы г-ну Рихарду ван Рейссену за проведенную его рабочей группой конструктивную работу. |
The estate was once Richard Wagner's. | Когда-то поместье принадлежало Рихарду Вагнеру. |
This is a pretty good piano, a gift from the Steinway factory to Richard Wagner in 1876. | Это очень хороший рояль, подарок корпорации "Стейнвей" Рихарду Вагнеру в 1876 году. |
She congratulated the Chairperson-Rapporteur of the working group, Mr. Richard van Rijssen, for the way he had chaired the meeting. | Она выразила признательность г-ну Рихарду ван Рейссену, Председателю-докладчику рабочей группы, за его умелое руководство работой совещания. |
The Nansen Medal was awarded in October 1992 to the President of Germany, Dr. Richard von Weizsacker, for his personal humanitarian commitment towards refugees and asylum-seekers and his individual activities in combating racism and xenophobia. | Медаль Нансена была присвоена в октябре 1992 года президенту Германии Рихарду фон Вайцзеккеру за его личный вклад в дело гуманитарной помощи беженцам и ищущим убежище лицам и за его усилия по борьбе с расизмом и ксенофобией. |
Richard Rouse III wrote in GamaSutra that the game was the most popular third person shooter for the PlayStation. | Ричард Роуз третий (Richard Rouse III) пишет в Gamasutra, что эта игра стала самым популярным шутером от третьего лица для PlayStation. |
In 2005, Time film reviewers Richard Corliss and Richard Schickel named Brazil in an unordered list of the 100 best films of all time. | В 2005 году кинообозреватели журнала «Тайм» Ричард Корлиш (Richard Corliss) и Ричард Шикель (Richard Schickel) назвали «Бразилию» в числе 100 лучших фильмов всех времён. |
Little Richard, album The Fabulous Little Richard (1959). | Она вошла в альбом «The Fabulous Little Richard» (1959). |
In 1983, Cork Graham and Richard Knight went looking for Captain Kidd's buried treasure off the Vietnamese island of Phú Quốc. | В 1983 году Корк Грэм (англ. Cork Graham) и Ричард Найт (англ. Richard Knight) отправились на поиски сокровищ Кидда на Вьетнамский остров Фукуок. |
Works by or about Richard Diehl in libraries (WorldCat catalog) Richard A. Diehl, faculty profile at Department of Anthropology, UA "Works". | Используется устаревший параметр |month= (справка) Richard A. Diehl, faculty profile at Department of Anthropology, UA |
Sergeant, I just got a call from Roméo Richard himself, the mayor of Havre aux Maisons. | Говори, Мажела. Сержант, только что поступил звонок от Ромео Ришара, мэра Авр-у-Мэзона лично. |
That one comprised four concerts: Vladimir Chernov, Sexteto Canyengue, The Real Group (Sweden), Richard Galliano and Michelle Portal (France). | Он состоял из четырёх концертов: Владимира Чернова, Карела Краайенхофа и Sexteto Canyengue, квинтета «The Real Group» из Швеции, Ришара Галльяно и Мишеля Порталь из Франции. |
At the 3rd meeting, on 22 May, the representative of France made a statement and the seminar heard further presentations by two experts: Edward Paul Wolfers (Australia) and Richard Tuheiava (French Polynesia). | На 3м заседании 22 мая с заявлением выступил представитель Франции и были заслушаны сообщения двух экспертов: Эдварда Пола Уолферса (Австралия) и Ришара Туэиава (Французская Полинезия). |
Ukrainian tour of Richard Galliano!!! | Гастроли Ришара Гальяно в Украине все-таки состоятся!!! |
"I killed Richard." | "Я убил Ришара П..." |