| And, Richard, you're in charge of the library. | И, Ричард, ты отвечаешь за библиотеку. |
| A friend of mine did that - Richard Bollingbroke. | Мой друг её написал - Ричард Боллингброк. |
| CA: Richard Preston, thank you very much, I think. | КА: Ричард Престон, спасибо вам большое. |
| Richard is known as a collector of the arcane and supernatural. | Ричард известен как коллекционер тайного и сверхъестественного. |
| Let's start with a student, Richard. | Давайте начнем с учеников, Ричард. |
| A very perfect, gentle knight, the Reverend Richard Coles. | Идеальный, вежливый рыцарь, его преподобие Ричард Коулс. |
| "Richard Lazarus lived here." - it's gone. | "Здесь жил Ричард Лазарь". |
| Richard, I don't feel like you're giving me enough direction. | Ричард, мне кажется ты даёшь мне недостаточно сведений. |
| Richard Francis is the head of the arts section. | Ричард Френсис - глава отдела искусств. |
| I am Major Richard Sharpe of the Prince of Wales's Own Volunteers. | Я майор личных волонтеров принца Уэльского Ричард Шарп. |
| There's plenty of cottages on the estate, Richard. | На участке полно коттеджей, Ричард. |
| Richard, you should not stay in a place like this. | Ричард, тебе не следует оставаться в таком месте. |
| Your woman is waiting for you, Richard. | Тебя ждет твоя женщина, Ричард. |
| Resolve thee, Richard; claim the English crown. | Решайся же - короны требуй, Ричард. |
| Prince Richard is very much looking forward to seeing his cousin. | Принц Ричард ждет встречи со своей кузиной. |
| Long live the true, able. King... Richard. | "Да здравствует истинный король Ричард!". |
| Your only hope of freeing him is putting Richard on the throne. | Его освободят, только если Ричард станет королем. |
| The Prosecutor of the International Tribunal for Rwanda, Judge Richard Goldstone, paid his first visit to the country on 19 and 20 December. | Обвинитель Международного трибунала по Руанде судья Ричард Голдстоун впервые посетил страну 19 и 20 декабря. |
| It's this dermatitis and it's spreading is the problem, Richard. | Это дерматит, и он распространяется, Ричард. |
| My dear girl... I am not King Richard. | Девочка моя, я не король Ричард. |
| King Richard, may I present Xanax The Magician. | Король Ричард, знакомьтесь - колдун Ксанакс. |
| We'll be fine, just the three of us, Richard. | Мы и так неплохо справлялись втроем, Ричард. |
| Richard Seraphin, British national, 52 years old. | Ричард Серафин, британец, 52 года. |
| That's not a real dragon, Richard. | Это не настоящий дракон, Ричард. |
| Richard can answer that, because he made that decision. | Пускай ответит Ричард, это было его решение. |