Richard, just stop. |
Ричард, да хватит уже! |
It's... Richard, it's perfect. |
Ричард, он совершенен. |
Enough so that Richard could go on. |
что Ричард смог продолжить жить. |
You lied to me, Richard. |
Ты солгал мне, Ричард |
What's too late, Richard? |
Что слишком поздно, Ричард? |
There's no stopping who, Richard? |
Кого не остановить, Ричард? |
King Richard isn't coming either. |
Король Ричард не придет. |
Your brother, Conor Richard Grogan. |
Твой брат Конор Ричард Гроган . |
Richard, are we set up for this? |
Ричард мы готовы к этому? |
Barb, Barb, Richard... |
Барб, Барб, Ричард... |
Richard Broom, Chief Superintendent. |
Ричард Брум, Шеф Суперинтендант. |
'Richard didn't go for the snake salad. |
Ричард отказался от змеиного салата. |
Richard, your turn. |
Ричард, ваша очередь. |
Perhaps Richard had a hand in it. |
Вероятно, сэр Ричард постарался. |
Tom's very available friend Richard. |
Супер-свободный друг Тома Ричард. |
It has been quite a week, Richard. |
Это была неделька, Ричард. |
Alec, Richard Kimble. |
Алек, Ричард Кимбл. |
So why did Richard Kimble kill his wife? |
Почему Ричард Кимбл убил жену? |
There's no way out of here, Richard! |
Отсюда нет выхода, Ричард! |
No forced entry, Richard. |
Не было взлома, Ричард. |
I know it, Richard. |
Я это знаю, Ричард. |
(laughs) Richard T. Splett. |
Ричард Т. Сплетт. |
Richard's out today. |
Ричард сегодня не работает. |
It's been far too long, Richard. |
Сколько времени прошло, Ричард. |
You've appeased them, Richard. |
Вы им потворствовали, Ричард. |