| So how come Richard's selling the place? | И почему же Ричард продает эту квартиру? |
| Yes, his name's Richard Sumwun. | Да, и его зовут Ричард Кокойты |
| Richard Carson has just admitted that he's a shameless crook. | Ричард Карсон только что признал, что он бесстыдный жулик! |
| You know, the husband, the Richard Gere of the situation, starts getting suspicious. | Типа, муж, местный Ричард Гир, начнёт подозревать. |
| Sir Richard, Miss Bligh is here to see you? | Сэр Ричард, к вам мисс Блайт. |
| Richard, I'm not asking you to spoon with the guy or even fork him. | Ричард, я не прошу тебя с ним обжиматься и даже тыкаться. |
| You're telling me Richard did this all on his own? | Выходит Ричард все это написал сам? |
| H.R. 9036. Richard, I thought this was a done deal. | Ричард, я думал, что он уже решен. |
| Thus high, by thy advice and thy assistance... is King Richard seated. | По совету твоему и с помощью твоей король здесь - Ричард. |
| Richard, this is the kind of thing that could set us apart from the other companies. | Ричард, это то, что выделит нас среди конкурентов. |
| Richard, will you help me dear? | Ричард, помоги мне, пожалуйста. |
| Then, what is it about, Richard? | Тогда в чём же, Ричард? |
| I can't even do that, Richard. | Я даже не смог надуть, Ричард. |
| The man that shot at you back there, his name is Richard Shaw. | Тот, кто в тебя стрелял - это Ричард Шоу. |
| The last person called from his home on the night he went missing was a Finestra, Richard, of Greenwich, Connecticut. | Последним, кому он звонил в ночь исчезновения, был некий Ричард Финестра из Гринвича, штат Коннектикут. |
| Why can't Richard be named earl? | Почему Ричард не может стать графом? |
| When Richard was a little boy, there was a tomcat that lived out in the woods behind the house. | Когда Ричард был маленьким, в лесу рядом с нашим домом жил дикий кот. |
| Richard, is that our new logo? | Ричард, это наш новый логотип? |
| Richard, what are you doing here? | Ричард, что вы здесь делаете? |
| Are you angry with me, Richard? | Ты на меня злишься, Ричард? |
| Richard, look, I'm sorry, but I think the box is here to stay. | Ричард, мне жаль, но, похоже, коробка остается. |
| Well, it's - technically, it's Richard. | Ну, на самом деле меня зовут Ричард. |
| Go on, Richard, tell them! | Продолжай, Ричард, скажи им. |
| Thank you very much, Richard; it's been a big, enjoyable part of my life, coming here. | Спасибо огромное, Ричард, приходить сюда было большой, приятной частью моей жизни. |
| Richard, what are you doing back here? | Ричард, какого черта ты вернулся? |