| You don't let other people's problems affect you. | Ты не позволяешь чужим проблемам затрагивать себя. |
| You don't let your own problems affect you. | Ты собственным проблемам не позволяешь затрагивать себя. |
| Here is my text for you on economic problems. | Здесь у меня для вас текст по экономическим проблемам. |
| He's always been so sweet and understanding about my problems. | Он всегда с добротой и пониманием относился к моим проблемам. |
| And that's caused some problems. | И это привело к некоторых проблемам. |
| Ideology addresses very real problems, but it mystifies them. | Идеология обращается к весьма реальным проблемам, но мистифицирует их. |
| My point is... it's just adding to our problems. | Моя точка зрения-это... это просто добавление к нашим проблемам. |
| Extreme hyperthyroidism leads to systemic problems, Including numbness, vision loss, and cardiac arrest. | Крайняя форма гипертиреоза ведёт к комплексным проблемам, включая онемение, потерю зрения и остановку сердца. |
| She's such an expert on california's water and air problems. | Она - отличный эксперт по проблемам загрязнения воды и воздуха в Калифорнии. |
| So you can go back to your little problems now. | Вот теперь вы можете Вернуться к своим маленьким проблемам. |
| And a lot of them, like SARS, have caused tremendous problems. | И многие из них, например атипичная пневмония, привели к серьезным проблемам. |
| The problems that affect this city, affect us all. | Проблемам влияющим на наш город, на всех нас. |
| I'm concerned they may have something to do with our generator problems. | Я беспокоюсь, что они могут иметь какое-то отношение к проблемам нашего генератора. |
| I think it just gave us something to talk about so we didn't have to address our real problems. | Но... Думаю, это просто дало нам тему для разговора чтобы нам не пришлось обращаться к нашим реальным проблемам. |
| You don't notice them, but it causes problems with the synapses in their brain. | Вы их не замечаете, но это приводит к проблемам синапсов в мозгу. |
| A little friction could lead to big problems. | Маленькое противоречие могло привести к большим проблемам. |
| Because I didn't cause these problems, miss Knope. | Потому что не я привел к этим проблемам, мисс Ноуп. |
| He's a leading expert on infantile problems. | Он ведущий эксперт по таким проблемам. |
| Foreman, what causes liver problems? | Форман, что приводит к проблемам с печенью? |
| Liver failure can cause gibberish from encephalopathy, constipation, bruising, and breathing problems. | Отказ печени может привести к бреду от энцефалопатии, запорам, синякам, проблемам с дыханием. |
| This situation, compounded by a high demand for education, has resulted in a decline in teaching conditions and serious structural problems. | Такое положение, осложняемое большим спросом на образование, ведет к ухудшению условий обучения и серьезным структурным проблемам. |
| Special attention should also be devoted to the problems experienced by the Roma, who felt particularly marginalized socio-economically. | Кроме того, особое внимание должно быть уделено проблемам, с которыми сталкиваются рома в Швеции, которые считают себя особо маргинализованными в социально-экономическом плане. |
| The Women's Committee of Uzbekistan bears the primary responsibility for Uzbekistan's participation in international efforts to address women's problems. | Комитет женщин Узбекистана также несет главную ответственность за участие Республики Узбекистан в проведении международных мероприятий по проблемам женщин. |
| Other problems associated with nuclear power include proliferation concerns and the risk of accidents that release radiation. | К другим проблемам, связанным с ядерной энергией, относятся вызывающие обеспокоенность вопросы распространения, а также риск возникновения аварий с последующим радиационным выбросом. |
| LDCs suffered from declining commodity prices, which caused social and balance-of-payment problems. | НРС сталкиваются со снижением цен на сырьевые товары, что приводит к социальным проблемам и проблемам для платежного баланса. |