Английский - русский
Перевод слова Malaysia
Вариант перевода Малайзии

Примеры в контексте "Malaysia - Малайзии"

Примеры: Malaysia - Малайзии
It's just some piece of art that Savi sent from Malaysia. Это просто вещица, которую Сави прислала из Малайзии.
Prior to his election to the Tribunal, Judge Vohrah was a High Court Judge in Malaysia. До избрания в Трибунал судья Вохра был судьей Высокого суда Малайзии.
And Malaysia's proposal calls on us to do just this. А предложение Малайзии призывает именно к этому.
In Malaysia, the Government has recently deployed a mix of instruments to promote sustainable production and consumption patterns. Правительство Малайзии недавно провело комплекс мероприятий по оказанию содействия утверждению структур рационального производства и потребления.
In Malaysia, migrants are reportedly considered to be sources of disease and crime. В Малайзии мигрантов рассматривают как распространителей болезней и уголовников.
The meeting was jointly organized and sponsored by the Governments of Canada and Malaysia. Организаторами и спонсорами этого совещания совместно являлись правительства Канады и Малайзии.
Malaysia's experience in implementing that Plan and Programme had demonstrated the need for their adaptation and adjustment. Опыт Малайзии в осуществлении этой программы показывает необходимость принятия и внесения некоторых изменений.
Statements in connection with the revised draft resolution were made by the representative of Malaysia and the observer for Portugal. Представитель Малайзии и наблюдатель от Португалии сделали заявление в связи с измененным таким образом проектом резолюции.
Statements in connection with the draft resolution and the proposed amendments were made by the representatives of Australia and Malaysia. Представители Австралии и Малайзии сделали заявления в связи с проектом резолюции и предложенными поправками.
Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Bangladesh and Malaysia. Представители Бангладеш и Малайзии сделали заявление в связи с данным проектом резолюции.
Discussions are under way with interested parties in Malaysia, Mauritius and Indonesia. Ведутся переговоры с заинтересованными сторонами в Малайзии, Маврикии и Индонезии.
An important pillar of Malaysia's foreign policy has been our support for the Middle East peace process. Важным направлением внешней политики Малайзии была наша поддержка ближневосточного мирного процесса.
He has demonstrated skill and ready humour in his work as the Permanent Representative of Malaysia. На посту Постоянного представителя Малайзии он продемонстрировал высокое умение и неиссякаемое чувство юмора.
Similar police stations have also been instituted in Malaysia, Spain and Pakistan. Аналогичные полицейские участки были созданы в Малайзии, Испании и Пакистане.
The Subcommittee welcomed Malaysia's offer of collaboration in organizing such workshops. Подкомитет приветствовал предложение Малайзии оказать помощь в организации таких практикумов.
In Malaysia and the Republic of Korea, the flows are virtually equal for men and women. В Малайзии и Республике Корея потоки мигрантов-мужчин и женщин практически одинаковы.
The transport of undocumented migrant workers occurs particularly across the borders of Indonesia, Malaysia and Singapore. Чаще всего перевозка нелегальных трудящихся-мигрантов осуществляется через границы Индонезии, Малайзии и Сингапура.
In Malaysia, the provision of health centres in industrial areas is earmarked for immediate attention. В Малайзии непосредственное внимание предполагается уделить созданию центров здравоохранения в промышленных районах.
The observer for Malaysia also made a statement. Наблюдатель от Малайзии также сделал заявление.
In Malaysia, a number of innovative programmes have been implemented to help families facing threats of disintegration. В Малайзии осуществлен ряд новаторских программ, призванных помочь семьям, которым угрожает распад.
The Government of Malaysia has introduced several measures to arrest the decline in social welfare arising from the economic crisis. Правительство Малайзии принимает ряд мер по сдерживанию процесса развала системы социального обеспечения вследствие экономического кризиса.
My sincere congratulations to the esteemed representatives of Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia. Выражаю искренние поздравления уважаемым представителям Ирландии, Казахстана, Малайзии, Туниса и Эквадора.
In Malaysia, a special task force had been established to register undocumented labour migrants. В Малайзии была создана специальная целевая группа для учета незарегистрированных трудящихся-мигрантов.
I want to express my recognition to the Permanent Representative of Malaysia, Ambassador Razali Ismail, for the way he conducted the work of the fifty-first session. Хочу выразить признательность Постоянному представителю Малайзии послу Разали Исмаилу за прекрасное руководство работой пятьдесят первой сессии.
The representative of Malaysia fully supported the special measures enumerated in article 22. Представитель Малайзии полностью поддерживает особые меры, перечисленные в статье 22.