Английский - русский
Перевод слова Malaysia
Вариант перевода Малайзии

Примеры в контексте "Malaysia - Малайзии"

Примеры: Malaysia - Малайзии
There are outstanding visit requests for Algeria, Malaysia, Pakistan, the Philippines and Thailand. В настоящее время без ответа остались просьбы о посещении Алжира, Малайзии, Пакистана, Таиланда и Филиппин.
There are outstanding visit requests to Algeria, Egypt, Malaysia, Pakistan and the Philippines. Просьбы прислать приглашения были направлены Алжиру, Египту, Малайзии, Пакистану и Филиппинам, которые пока что не ответили на них.
Representatives from Brazil, Chile and Malaysia and the Association of World Citizens and People's Health Movement made statements. Заявления были сделаны представителями Бразилии, Малайзии и Чили, а также Ассоциации граждан мира и Народного движения за охрану здоровья.
1974-1980 Third Secretary, Chinese Embassy in Malaysia 1974-1980 годы Третий секретарь, посольство Китая в Малайзии
Statements were made welcoming Malaysia's efforts to promote and protect human rights and the importance attached to this review. Прозвучали выступления, в которых приветствовались усилия Малайзии по поощрению и защите прав человека и отмечалось важное значение, придаваемое этому обзору.
Algeria noted the establishment of an inter-agency Coordinating Committee to study Malaysia's accession to other international human rights treaties. Алжир отметил учреждение межведомственного Координационного комитета по изучению вопроса о присоединении Малайзии к другим международным договорам в области прав человека.
It noted Malaysia's long-term investments in health-care, infrastructure, education and its comprehensive human rights protection system. Он отметил долгосрочные инвестиции Малайзии в медицинское обслуживание, инфраструктуру, образование и всеобъемлющую систему защиты прав человека.
It asked Malaysia to share its experience and best practices with other developing countries, particularly in formulating an Education Development Plan. Она предложила Малайзии обменяться своим опытом и передовой практикой с другими развивающимися странами, в частности в связи с подготовкой Плана развития образования.
It noted Malaysia's Education Master Plan and the measures taken for the promotion and protection of children's and women's rights. Оно отметило Генеральный план развития системы образования Малайзии и меры, принятые в целях поощрения защиты прав детей и женщин.
It noted Malaysia's important role in ASEAN and in building a stable and harmonious ASEAN Community. Филиппины отметили важную роль Малайзии в АСЕАН и в строительстве стабильного и гармоничного Сообщества АСЕАН.
It thanked Malaysia's efforts to raise ASEAN's profile in the United Nations and other international fora. Они выразили признательность Малайзии за усилия по повышению авторитета АСЕАН в Организации Объединенных Наций и на других международных форумах.
It encouraged Malaysia to continue along this path, contributing to capacity-building and development through international cooperation. Филиппины рекомендовали Малайзии продолжать движение в этом направлении и вносить вклад в наращивание потенциала и развитие в рамках международного сотрудничества.
It appreciated and encouraged Malaysia's achievements in ensuring adequate housing and a comfortable living standard. Они с удовлетворением отметили и позитивно оценили достижения Малайзии в области обеспечения населения достаточным жильем и создания достойных условий жизни.
The acts of demolitions of such illegally constructed buildings by the authorities had no connection whatsoever with the freedom of religion in Malaysia. Факты сноса властями таких незаконно возведенных зданий не связаны каким-либо образом со свободой религии в Малайзии.
The delegation indicated that Malaysia was also currently reviewing the Domestic Violence Act 1994. Делегация указала, что в настоящее время в Малайзии проводится пересмотр Закона о насилии в семье 1994 года.
A technical committee was in the process of recommending to the Government to withdraw Malaysia's reservations to Articles 1 and 13 of the CRC. Технический комитет готовит для правительства рекомендации о снятии оговорок Малайзии к статьям 1 и 13 КПР.
Yemen noted that the high spending on education strengthened the economic, social and cultural structures of Malaysia. Йемен отметил, что выделение крупных ассигнований на образование позволило укрепить экономические, социальные и культурные структуры Малайзии.
Saudi Arabia noted Malaysia's Education Development Master Plan 2006 - 2010 and the guaranteed free basic education. Саудовская Аравия отметила Генеральный план Малайзии в области развития образования на 2006-2010 годы и гарантированное предоставление бесплатного начального образования.
It recommended that Malaysia a) continue on this positive path to support education. Она рекомендовала Малайзии: а) продолжать движение в этом позитивном направлении в деле поддержки образования.
It recommended that Malaysia (a) speed up its considerations over the signature and ratification of the international human rights covenants. Она рекомендовала Малайзии: а) ускорить рассмотрение вопроса о подписании и ратификации международных пактов о правах человека.
Bangladesh welcomed Malaysia's socio-economic development, progress in poverty reduction and in increasing access to quality education and health care. Бангладеш с удовлетворением отметила достижения в сфере социально-экономического развития Малайзии, прогресс в сокращении масштабов нищеты и расширении доступа к качественному образованию и медицинскому обслуживанию.
It commended Malaysia for reducing poverty drastically and lessening inequalities in income and education while achieving rapid economic growth and maintaining racial harmony. Она дала высокую оценку Малайзии в связи с радикальным сокращением масштабов нищеты и снижением уровня неравенства в доходах и образовании при одновременном достижении высоких темпов экономического роста и поддержании межрасовой гармонии.
Kuwait recognized Malaysia's vast efforts to attain accelerated economic development and protect and strengthen all human rights. Кувейт признал огромные усилия Малайзии по ускорению экономического развития и защите и укреплению всех прав человека.
It commended Malaysia's efforts aimed at ensuring the rights of vulnerable groups such as women, children and elderly persons. Она положительно оценила усилия Малайзии, направленные на обеспечение прав таких уязвимых групп, как женщины, дети и престарелые.
Senegal noted Malaysia's relevant approach in ensuring that that economic progress leads effectively to the promotion and improvement of living standards. Сенегал отметил оправданность подхода Малайзии, который позволяет эффективно использовать плоды экономического прогресса для содействия повышению жизненного уровня.