Английский - русский
Перевод слова Malaysia
Вариант перевода Малайзии

Примеры в контексте "Malaysia - Малайзии"

Примеры: Malaysia - Малайзии
In Malaysia, one third of our population is under 14 years old. В Малайзии одна треть населения - это люди младше 14 лет.
The Malaysia Institute of Nuclear Technology Research had been designated the national authority for implementing the Treaty. В этой связи институт ядерных и технологических исследований Малайзии был избран в качестве национального органа, отвечающего за применение Договора.
There have also been a number of technical biosecurity workshops held in the region, including in Singapore, Malaysia and Tokyo. В регионе, в том числе в Сингапуре, Малайзии и Токио, также состоялся ряд технических практикумов по биобезопасности.
In a letter dated 29 May 2007, the Government of Malaysia stated that mercenaries were not an issue in the country. В письме от 29 мая 2007 года правительство Малайзии заявило, что наемники не являются проблемой в этой стране.
30 representatives participated from: Cambodia, China, Indonesia, Japan, Malaysia, Philippines, Thailand, Vietnam. В семинаре участвовало 30 представителей из Вьетнама, Индии, Камбоджи, Китая, Малайзии, Таиланда, Филиппин и Японии.
Malaysia's current Aboriginal Peoples Act dates from 1954 and was revised in 1967 and 1974. Действующий в Малайзии закон о коренных народах был принят в 1954 году и пересматривался в 1967 и 1974 годах.
C. Illustration: United Kingdom and Malaysia cases С. Иллюстрация: положение дел в Соединенном Королевстве и Малайзии
The major barriers to prevention in Malaysia are gender inequities, stigma and discrimination. Основными препятствиями для проведения профилактических мероприятий в Малайзии являются гендерное неравенство, общественное осуждение и дискриминация.
We extend our most sincere condolences to the people of Malaysia on the loss of their great leader. Мы выражаем наши самые искренние соболезнования народу Малайзии в связи с кончиной их великого лидера.
He then played an active part in Malaysia's independence movement. Позднее он играл активную роль в движении Малайзии за независимость.
Malaysia's own experience showed that the economies of developing countries were virtually defenceless against uncontrolled speculation. Опыт Малайзии свидетельствует о том, что экономика этих стран особенно не защищена от необузданной спекуляции.
Such obligations had to take place in Malaysia. Исполнение этих обязательств должно было произойти в Малайзии.
The main community focus of the Promotion of Tropical Forests programme in Malaysia is on the indigenous peoples of the country. В рамках Программы содействия охране тропических лесов в Малайзии основное внимание уделяется общинам коренных народов этой страны.
The Promotion of Tropical Forests programme in Malaysia supports organizations working with indigenous communities to implement small forest-related projects that promote sustainable forest use. Программа содействия охране тропических лесов в Малайзии оказывает поддержку организациям, работающим с коренными общинами, в целях реализации соответствующих маломасштабных проектов в области лесоводства, которые способствуют устойчивому лесопользованию.
The professional institutes and/or associations of India, Malaysia, Thailand and the United Kingdom had developed special accounting courses for SMEs. Профессиональные институты и/или ассоциации в Индии, Малайзии, Соединенном Королевстве и Таиланде подготовили для МСП специальные курсы бухгалтерского учета.
Attended the thirty-first session of the Commission on Narcotic Drugs at Vienna in February 1985 as member of delegation from Malaysia. Участвовал в тридцать первой сессии Комиссии по наркотическим средствам в Вене в феврале 1985 года в качестве члена делегации Малайзии.
In Malaysia older persons constitute only 6 per cent of the population, but they account for 32 per cent of the poor. В Малайзии на пожилых людей приходится лишь 6 процентов населения, но они составляют 32 процента бедноты.
The representative of Malaysia requested that a country course on capital stock and tourism satellite account be offered. Представитель Малайзии просил провести для его страны курс по капитальным запасам и по вспомогательному счету туризма.
Malaysia had an agricultural growth rate of 5 per cent per year. Темпы роста сельского хозяйства в Малайзии составляли в этот период 5% в год.
Malaysia's strategy was more home-grown. Стратегия Малайзии была более "доморощенной".
SIGI'S geographical membership has increased to include members from Azerbaijan, Malaysia, and Uzbekistan. В настоящее время географическое членство СИГИ расширилось: в его состав вошли члены из Азербайджана, Малайзии и Узбекистана.
In Malaysia, the Women's Affairs Division is implementing training programmes in gender analysis for government officers involved in planning. В Малайзии отдел по делам женщин занимается реализацией учебных программ по вопросам гендерного анализа для государственных чиновников, занимающихся планированием.
In addition, comments on draft competition legislation were also submitted by the secretariat at the request of the Governments of Guatemala and Malaysia. Кроме того, по просьбе правительств Гватемалы и Малайзии секретариат подготовил замечания по проектам законов этих стран о конкуренции.
I also note that the Government of Malaysia has not itself taken any concrete steps to give effect to the advisory opinion. Я также отмечаю, что само правительство Малайзии не предприняло никаких конкретных шагов по выполнению положений консультативного заключения.
Guidelines for ATS treatment exist in some States, including Malaysia, the Philippines and Thailand. В некоторых государствах, в том числе в Малайзии, Таиланде и на Филиппинах, имеются руководящие принципы лечения лиц, злоупотребляющих САР.