| Well, because John and I went to see my dad on the island. | Потому что мы с Джоном отправились на остров увидеться с моим отцом. |
| Taking him to the island was putting him at risk. | Взять его на остров означало подвергнуть риску. |
| The island of Dr. Moreau, but... Done properly. | Остров Доктора Морау, но... устроенный правильно. |
| Let's go to Macaw island this weekend. | Эй, поехали на остров Макау в эти выходные. |
| I think I'm on the wrong island. | Кажется я попал не на тот остров. |
| You said these people were two days across the island. | Ты говорил, что эти люди в двух днях пути через остров. |
| Carl, they have that island in the kitchen like I was talking to you about. | Карл, у них есть кухонный остров, я тебе о таком рассказывала. |
| It's not easy to get off this island to follow a dream. | Непросто покинуть этот остров в поисках своей мечты. |
| What about that island 3 miles east? | А что это за остров в З-х милях к востоку? |
| Okay, well, first let me clear up the whole desert island and a cell phone thing. | Так, сперва дайте объясню про необитаемый остров и телефон. |
| Thought you were an island these days. | Я думал, что ты теперь как остров, сама по себе. |
| I can't really see the island. | Я не могу разглядеть этот остров. |
| So Hesse could've used him to get on or off the island. | Так что Хэсс мог воспользоваться его услугами, чтобы попасть -... на остров или убраться с него. |
| The island is not done with us yet. | Остров с нами ещё не покончил. |
| Oliver, voice-over: She says the island changed me. | Она говорит, что остров изменил меня. |
| The island is too small for hiding anything. | Остров маленький, ничего не спрячешь. |
| I wish I were on a desert island somewhere. | Я хотел бы сбежать на какой-нибудь необитаемый остров, и взять с собой только вас. |
| And the island is here, in the south seas. | А остров вот тут, в Южных морях. |
| I can just see our island now... | Я сейчас хорошо представляю себе наш остров. |
| I shall never forget the day that I found this island. | Я никогда не забуду тот день, когда я нашел этот остров. |
| He looks like a man who would steal our island. | Он похож на человека, готового украсть наш остров. |
| Because it will determine which nation owns the island. | Потому что тогда станет понятно, какой стране остров принадлежит. |
| International law specifies that an island belongs to the country whose citizen was first to set foot on it. | По международным законам - остров принадлежит той стране, чей гражданин ступил на него первым. |
| Let's tell him that we all landed on the island at the same time. | Надо ему сказать, что мы ступили на остров одновременно. |
| We're exactly on the position where the island stood. | Мы сейчас на том самом месте, где был остров, я проверял. |