And be off this island before widmore knows what hit him. |
И покинем остров прежде, чем Уидмор поймет, что произошло. |
And I'm not leaving the island. |
И я не собираюсь покидать остров. |
Locke said that he can't leave the island without us. |
Локк говорил, что не может покинуть остров без нас. |
Then the island will tell us what to do. |
Тогда остров подскажет нам, что делать. |
But this island... it changed me. |
Но этот остров... он изменил меня. |
You've been reading a lot since we came to the island. |
Ты много читал с тех пор, как мы попали на остров. |
He was banished to an island when the French got sick of him. |
Его сослали на остров когда у него крыша поехала. |
Anyone leaves the island, madison dies. |
Если кто-нибудь покинет остров, Мэдисон умрёт. |
A boat full of people just left the island. |
Судно, полное людей, только что покинуло остров. |
Coast guard, this is Harper's island. |
Береговая охрана, это остров Харпера. Приём. |
Harper's island, this is San Juan sector 324. |
Остров Харпера, это Сан-Хуан, сектор 324. |
We've completed our search of the island, and we found over 20 bodies. |
Мы обыскали остров и нашли более 20 тел. |
Laputa is some sort of flying island. |
Лапута - это такой летающий остров. |
After that, couples that want to find love flock to the island. |
С тех пор пары, которые хотят найти свою истинную любовь, приезжают на тот остров. |
Hateg is a island where much is not as it first appears. |
Хатег - это остров, где большое не сразу появляется перед глазами. |
Hateg island is one example of the strange paths evolution can take. |
Остров Хатег - один из примеров странных путей, по которым может пойти эволюция. |
It was like the island was destroying him from afar. |
Похоже, остров разрушает его на расстоянии. |
Sawyer made his way back to the island, Where ben had escaped the mercenaries... |
Сойер отправился обратно на остров, куда Бен бежал от наемников... |
To convince them to return to the island. |
Чтобы собрать их всех вместе и вернуть на остров. |
And was the catalyst In his decision to return to the island. |
Она стала катализатором в его решении вернуться на остров. |
Lapidus, sun and ben landed on the island in present day 2007. |
Лапидус, Сун и Бен приземлились на остров в настоящее время, в 2007 году. |
We wanted to tell stories For a very specific reason this year Where the island was not in play. |
Мы хотели рассказать истории по очень особенному поводу в этом году, где остров не играет роли. |
But there was one survivor who embraced the island and explored it with renewed faith. |
Но был один выживший, который принял остров и исследовал его с новой верой. |
Faraday was a physicist who came to the island with a science team and their pilot, Frank Lapidus. |
Фарадей был физиком, который прилетел на остров С командой ученых и пилотом, Фрэнком Лапидусом. |
When Benjamin Linus turned the wheel to move the island... |
Когда Бенджамин Лайнус повернул колесо, чтобы переместить остров... |