Английский - русский
Перевод слова Island
Вариант перевода Айланд

Примеры в контексте "Island - Айланд"

Примеры: Island - Айланд
Turns out Mr. Lei rents a place on star island. Оказывается, мистер Ли арендует дом на Стар Айланд.
Jay, send Sewell and backup to Island Point Marina. Джей, отправь Сьюэлла и подкрепление к "Айланд Пойнт Марина".
Willis stopped at a bar in Coney Island called the Green Zone. Уиллис останавливался у бара на Кони Айланд называется Зеленая Зона.
At the farmers' market on Mercer Island. На фермерской ярмарке в Мерсер Айланд.
The Shell Island retreat is the pet name for an assembly of affiliated criminal organizations. Выездной семинар Шелл Айланд - название ассамблеи связанных криминальных организаций.
The Shell Island retreat provides a rare opportunity to capture the heads of some of the most lethal organized crime syndicates. Собрание Шелл Айланд даёт редкую возможность схватить лидеров самых опасных синдикатов организованной преступности.
I want the location of the Shell Island retreat. Мне нужно место встречи Шелл Айланд.
You're at the Roosevelt Island tram. Ты на трамвайной остановке на Рузвельт Айланд.
Watson, you didn't stab Aaron Colville on Rikers Island. Ватсон, не ты же пырнула Аарона Колвиля в тюрьме "Райкер Айланд".
I have a friend that lives in Padre Island. У меня есть подруга, которая живет в Падрэ Айланд.
Death Race, the number one sport in the world, located on Terminal Island. Смертельная гонка - самый популярный вид спорта в мире, который проводится на Терминал Айланд.
Under my watch, Terminal Island and Death Race have thrived. Под моим надзором, Терминал Айланд и Смертельная гонка процветали.
Unlike Terminal Island, there are no walls here. В отличии от Терминал Айланд, здесь нет стен.
I can confirm that Frankenstein has survived and is currently en route back to Terminal Island. Я подтверждаю, что Франкенштейн выжил. и сейчас он на пути обратно, в Терминал Айланд.
We know you're moving a client to the Shell Island retreat. Мы знаем, что вы перевозите клиента на встречу Шелл Айланд.
And where is this Shell Island? И где же этот Шелл Айланд? Его нет.
The Shell Island retreat is a ritual that dates back to the roaring '20s. Семинар Шелл Айланд - ритуал, берущий начало из бурных 20-х.
The case files - how are they connected to Shell Island? Файлы, как они связаны с Шелл Айланд?
Nelson Mandela - I take a little piece of limestone from Robben Island Prison, where he labored for 27 years, and came out with so little bitterness, he could lead his people from the horror of apartheid without a bloodbath. Нельсон Мандела - я беру в руки маленький кусочек известняка из тюрьмы Роббен Айланд, где он был в заточении целых 27 лет, и вышел оттуда без горечи и злобы, и смог вести свой народ из ужасов апартеида без кровопролития.
Come to Block Island with me. No. Поехали в Блок Айланд.
Block Island, baby! Блок Айланд, крошка!
Ellis Island, once the arrival point for American immigrants, is opening its doors again. Эллис Айланд, прёжний пункт приёма эмигрантов, снова открываёт свои двёри.
Unique challenges lay ahead as our drivers move from the confines of Terminal Island's trak onto three desert course. Для водителей подготовленны уникальные испытания, которые перенесли с Терминал Айланд прямо в сердце пустыни.
Why don't we go to Block Island for the day? Поехали на денек в Блок Айланд? - Что?
They could park that thing off Coney Island and nuke every city on the eastern seaboard. Они эту штуку припаркуют на Кони Айланд и подорвут нам побережье!