Английский - русский
Перевод слова Island
Вариант перевода Остров

Примеры в контексте "Island - Остров"

Примеры: Island - Остров
He's the only one who arrived on this island after the bridge went out. Он - единственный, кто прибыл на остров после того, как затопило мост.
I mean, who comes to an island in winter looking for seasonal work? Кто приезжает на остров зимой в поисках сезонной работы?
do you remember when you first came to the island? Ты помнишь, когда вы впервые приехали на остров?
This is our island, and the only reason you're livin' on it is 'cause we let you live on it. Это наш остров и единственная причина, по которой вы на нём живёте, это потому что мы вам позволяем.
It's an island... made of garbage! Это остров... сделанный из мусора!
Roku's island was 100 miles away. Остров Року был в сотнях миль отсюда
I knew that island was fishy. Не зря остров казался мне подозрительным!
Did you know Ireland was an island? Знаете ли вы, что Ирландия остров?
Mayor's office was all over us, the press had the island in a panic, said we were affecting tourism. На нас давили из мэрии, пресса вогнала остров в панику, сказала, что мы - страдает туризм.
He's gone underground until he can find a safe way to leave the island. Он исчез, и не появится до тех пор, пока не найдет безопасный способ покинуть остров.
We're going to the other island and we're getting on that plane. Мы отправляемся на второй остров и там сядем на самолёт.
It's the only reason I came back to the island, Claire. So, please, come with us. И это единственная причина моего возвращения на остров, Клэр.
Do you know what this island is named? Знаешь, как называется этот остров?
I don't know, we leg it and get the hell off the island. Даже не знаю, сбежим, покинем остров к чертям собачим.
Explain that we haven't seen him since he left the island and... we're concerned for his safety. Объясним, что после того, как он покинул остров, мы его не видели и... обеспокоены его исчезновением.
But you also get an island! Но кроме этого вы унаследовали Остров!
For the animals as well as for the men this island has become a real paradise. Как для животных, так и для людей остров стал настоящим раем.
So some country can take our island? Значит, какая-то страна может забрать наш остров?
In order to save our island, do hereby form a government. здесь и сейчас формируем правительство, чтобы спасти наш остров .
You said you searched the island! Вы говорили, что обыскали весь остров!
Make them realize the threat to each and every one of us if we lose this island. Они должны понять угрозу, которая ожидает нас, если мы потеряем остров.
We've landed on a wild, uninhabited island Дело в том, что это пустынный остров, необитаемый.
Where is it, this island? Где же он, этот остров?
I may have my own private island in Belize, but deep down I'm just an Astoria boy like Josh here. Пусть у меня собственный остров в Белизе, но в душе я простой парень с Астории, как Джош.
The main thing is we off the island. Главное -это то, что мы покидаем остров.