| I'm going to take some time out and survey the island. | Я собираюсь прогуляться, и тщательно изучить остров. |
| Yes. Our island is famous for its festival. | Да, этот остров известен своим фестивалем. |
| Crescent island is clearly marked as purple. | Остров Полумесяца чётко обозначен как фиолетовый. |
| I guess an entire island can disappear. | Похоже, остров всё же может исчезнуть. |
| The two million never got to the island. | Два миллиона никогда не прибудут на остров. |
| You're the reason this island is infested with criminals. | Ты причина того, что этот остров кишит преступниками. |
| All the way to your island of rain. | На остров тот, что скрыла дождя пелена. |
| We never should have left that island. | Мы не должны были покидать тот остров. |
| The naval police patrol around the harbour and the island. | Военно-морская полиция патрулирует гавань и остров. |
| [roars] - Welcome back to outcast island, hiccup. | С возвращением на остров Отбросов, Иккинг. |
| Someone helped her get past our patrols onto this island. | Кто-то помог ей обойти патрули и попасть на остров. |
| There is a very nice island waiting for you at the end of the flight. | Существует очень хороший остров, ожидающий тебя в конце полета. |
| It was a tropical island, Ben. | Это был тропический остров, Бен. |
| Well, I saw the island on a documentary. | Ну, я увидела остров в документальном фильме. |
| It was built by the army in World War II to get supplies across the island. | Его построили военные во вторую мировую, чтобы переправлять припасы на остров. |
| Then you've washed up on the right island. | Тогда вас занесло на тот остров. |
| I thought this island was a secret known only to a few. | Я думал, этот остров был тайной, известной лишь немногим. |
| I even got my own island. | Я даже получил свой собственный остров. |
| Put 'em on an island and make 'em fight for dominance. | Отправить их на остров и заставить сражаться за первенство. |
| Anne's gone out to fisher's island for the rest of the week to-to torment our contractor. | Энн до конца недели уехала на остров Фишерс, чтобы помучить нашего подрядчика. |
| It might be our best chance to get off, giggity, the island. | Должно быть, это лучший шанс покинуть, диггити, остров. |
| I don't know, some island. | Я не знаю, какой-то остров. |
| Sarge said he wanted to show me a secret sand island. | Серж сказал, что хочет показать мне тайный песчаный остров. |
| No, we love this island. | Нет, мы любим этот остров. |
| I decree for that island to be destroyed by fire from the sky. | Я повелеваю, чтобы этот остров был уничтожен огнем с небес. |