| Three radio stations, TVstations, an island in the Pacific. Anyway, everything. | Три радио-станции, телеканалы, остров в Тихом Океане. |
| There's a doctor, his name is Ivo... and he came to the island to test the serum on people. | Был доктор по имени Иво, он прибыл на остров, чтобы испытать сыворотку на людях. |
| The other day, I received word from one of Max's girls that Charlotte had left the island, ran off with a man in the middle of the night. | Недавно, я услышала от одной из девочек Макс что Шарлотта покинула остров, сбежала с мужчиной посреди ночи. |
| Would you mind telling me When the next boat goes to the island? | Вы не подскажите когда следующий паром на остров? |
| Will you phone the island for me? | Ты не сделаешь звонок на остров для меня? |
| Bill, I can't think of you away from the island somehow. | Бил, я никогда не думала, что ты покинешь остров. |
| If I don't make it, you and Lolana will need that to get to the island without me. | Если я не справлюсь, это понадобится вам с Лоланой, чтобы попасть на остров без меня. |
| And banished me to an island in the middle of a swamp! | И сослали на остров посреди болота! |
| Welcome to out sweet little island! | Добро пожаловать на этот дивный остров! |
| Say, is it Porquerolles island over there? | Скажите, это ж там остров Поркероль? |
| Gilligan's island, Mr Howell. | Остров Гиллиган, мистер Хоувел. Что? |
| We should go to your island. Separately, and meet there, like strangers. | Нам надо поехать на твой остров отдельно и там встретиться как-будто мы не знакомы |
| The island is small, and wherever you go, I'll go too. | Остров - маленький, я везде разыщу вас. |
| Who would you take to a desert island? | Кого бы вы взяли на необитаемый остров? |
| Return them to the island of zakynthos, where they were forged. | Вернуть их на остров Закинтос, где они были отлиты |
| And you know there's no chance that you take that church before some force on this island shows up. | И ты понимаешь, что у тебя нет шансов занять церковь, пока на этот остров не придет подкрепление. |
| Well, who brought the satchel with the Berk crest to Outcast island? | Ладно, а кто притащил на остров отбросов сумку с гербом олуха? |
| This island so remote, is farther than we've ever flown before. | Этот остров очень далеко, так далеко мы еще не летали. |
| "try to imagine being marooned on a beautiful desert island." | "постарайтесь представить себя выброшенным на прекрасный необитаемый остров." |
| And if there's still a mess on the island, we can go clean it up ourselves. | И если, мы сильно соскучимся по нашему острову, мы можем поехать туда, и очистить остров сами. |
| Can I take Taro back to the island? | Можно я возьму Таро с собой на остров? |
| Before I return to the island I wanted to know if you've changed your mind. | Перед тем как я вернусь на остров, я хочу знать не передумал ли ты. |
| What if the island is accessible from over there? | Что если оттуда можно попасть на Остров? |
| Imagine what this island looked like when those Dutch sailors first saw it. | Представляете, каким был этот остров, когда его впервые увидели голландские моряки? |
| Did you know there's an island in Indonesia where you can hunt people? | А вы знали, что в Индонезии есть остров, на котором можно охотиться на людей? |