| He bought the island and built this house to show her how much he loved her. | Он купил остров и построил этот дом, чтобы показать, как сильно любил её. |
| The REAL reason her husband bought the island and built that house for her wasn't some grand gesture of romantic love. | На самом деле её муж купил остров и построил дом не из-за какого-то широкого жеста романтичной любви. |
| We know Charlie had returned to the island to convince you to put the business into liquidation. | Мы знаем, что Чарли вернулся на остров, чтоб убедить вас ликвидировать бизнес. |
| Charlie decided to leave this island 25 years ago. | Чарли 25 лет назад решил покинуть остров. |
| Well, we're on a desert island here. | Ну, у нас здесь необитаемый остров. |
| We need to leave for Healer's island as soon as Astrid gets back. | Мы должны будем отправиться на остров Целителя, как только Астрид вернётся. |
| This island is too small if you have big dreams, Celia. | Это остров, Селия, слишком мал, если у тебя большие мечты. |
| That's a negative, Vulture Team, but we're still sweeping the island. | Хищник, никого нет, продолжаем прочесывать остров. |
| It looked like the whole island turned out to see us return. | Казалось, будто весь остров собрался нас встретить. |
| The tiny island of Escudo off the coast of Panama. | Крошечный остров Эскудо у берегов Панамы. |
| It's an island, and we own it. | Это остров, и мы его хозяева. |
| You're moving all zombies to their own island? | (лив) Вы свозите всех зомби на их собственный остров? |
| Could've come to the island from anywhere. | Мог прибыть на остров откуда угодно. |
| If they even went to the island. | Если, вообще, прибывал на остров. |
| They must've had another route on and off the island. | Должно быть, нашли другой способ швартовки на остров. |
| You asked Ryan to take you over to the island. | Вы просили Райана взять вас на остров. |
| She left the island just after you spoke to her yesterday afternoon. | Она покинула остров после вашего вчерашнего разговора. |
| You made frequent trips to the island where both women work. | Вы часто ездите на остров, где они обе работают. |
| You and the others will be taken to an island... where you will fight against each other. | Тебя и других перевезут на остров, ...где вы будете драться друг с другом. |
| You will be pleased to know they found the island. | Вам будет приятно узнать, что они нашли остров. |
| We bring it to the island, to him. | Мы привезли это на остров, для него. |
| By the way, I can't leave this island now. | Я не хочу покидать этот остров... |
| May I remind you, a fleet of 3,000 longships controlling the seas, surrounding your island. | Позвольте напомнить, что флот из трёх тысяч кораблей контролирует моря, окружающие ваш остров. |
| Listen, Senator, Landsat is sending a mission to the island. | Послушайте, сенатор, "Ландсат" отправляет на остров экспедицию. |
| Randa believed this island may be one of those. | Рэнда считал, что этот остров может быть таким местом. |