Английский - русский
Перевод слова Island
Вариант перевода Остров

Примеры в контексте "Island - Остров"

Примеры: Island - Остров
In 1637, Dutch Governor Wouter van Twiller purchased the island, then known as Hog Island, from the Canarsie Indians. 1637 - Голландский губернатор Вотер Ван Твиллер купил остров, тогда называвшийся Боров остров, у индейцев канарси.
The island is now called "Goat Island". Теперь остров называют не иначе как «остров Изгоя».
Measures to address these challenges had been taken, including the construction of a new regional prison facility (island of Sal) and installation of a Video Surveillance System in the second central prison (island of S. Vicente). Для решения этих проблем были приняты меры, включая строительство нового регионального пенитенциарного заведения (остров Сал) и установку системы видеонаблюдения во второй центральной тюрьме (остров Сан-Висенте).
In his State of the Island Address on 21 February 2005, Governor Camacho announced that water was the most critical issue the island faced today. 21 февраля 2005 года в своем послании о положении на острове губернатор Камачо объявил о том, что водоснабжение является наиболее острой проблемой, с которой сегодня сталкивается остров.
In Easter Island: The Mystery Solved (Random House, 1989), Heyerdahl offered a more detailed theory of the island's history. В книге «Остров Пасхи: разгаданная тайна» (Random House, 1989) Хейердал предложил более детализированную теорию истории острова.
Initially, Thengar Char, an island 18 miles east of Hatiya Island was reportedly selected for the relocation. Первоначально, остров Тенгар Чар, в 18 милях к востоку от острова Хатия, как сообщается, был выбран для переселения.
His map named Santa Cruz Island the Isla de Gente Barbuda (island of the bearded people). Они дали острову другое имя - Isla de Gente Barbuda («остров бородатых людей»).
Some reviews were almost complete, others were well under way and Ascension Island would have elected an island council by the end of 2002. Ряд таких обзоров уже практически завершены, другие еще продолжаются, а к концу 2002 года остров Вознесения должен был избрать Островной совет.
The island of St. Helena, where Jamestown, the capital of the Territory, is located, is the largest island, with an area of 122 square kilometres. Самым крупным островом территории с площадью в 122 кв. километра является остров Св. Елены, на котором находится административный центр территории - Джеймстаун.
During the tabulation of votes on the plateau TV, Amber had a tee shirt "I love Rob," confirming that their love story began on the island had continued even after the island. Ходе подсчета голосов на плато ТВ, АмЬёг была майка "Я люблю Роба", подтвердив, что их любовная история началась на острове продолжались даже после того как остров.
By car rental on one of the Greek islands it is generally only permitted to drive the car on the same island. The car may not leave the island. Если автомобиль арендован на одном из греческих островов, то можно передвигаться на этом автомобиле только в пределах данного острова и покидать остров не разрешается.
The island is known for its ecosystem; the Indonesian government has declared 60 square kilometres (23 sq mi) of inland and sea around the island as a wildlife protection area. Остров известен своей экосистемой: правительство Индонезии объявило 60 квадратных километров (23 квадратных мили) его территории и море вокруг острова областью охраны дикой природы.
When the king went to the island himself, a dragon appeared and told him that if the bamboo on the top of the island was cut down, made into a flute, and blown, the country would be peaceful. Когда король лично пришёл на остров, то появился дракон, который сказал ему, что если бамбук на вершине острова будет срезан, тогда необходимо будет сделать из него флейты, чтобы в стране наступило спокойствие.
The Colaba Causeway built in 1838, connected this last island to the mainland of Bombay, along with the island of Colaba. Дамба Колаба, построенная в 1838 году, соединила последний остров с материковой частью Бомбея и островом Колаба.
The island is home to the Onge aboriginal tribe, who call the island Egu Belong, and has been a tribal reserve since 1957. Остров является родиной народа Онге, которые называют его Egu Belong, и является племенной резервацией с 1957 года.
Erich von Drygalski paid a brief call to Heard Island and provided the first comprehensive scientific information on the island's geology, flora, and fauna. Эрих фон Дригальский нанёс краткий визит на остров Херд и дал первую всеобъемлющую научную информацию о геологии, флоре и фауне острова.
The island's present settlement, Saunders Island Settlement, lies on the east coast and has an airstrip. Современное поселение, название которого - Остров Сондерс, лежит на восточном побережье и имеет взлетно-посадочную полосу.
Eretoka (also Hat Island, Érétoka, Retoka, Artok) is a small uninhabited island in Shefa Province of Vanuatu in the Pacific Ocean. Eretoka), также Хат, Ретока, Арток - небольшой необитаемый остров в провинции Шефа тихоокеанского государства Вануату.
I remember I took a trip to Australia, went to an island called One Tree Island. Я вспоминаю свою поездку в Австралию на Остров Одного Дерева.
I'm thinking next time we get kidnapped to a tropical island, and then we get kidnapped on that tropical island, that we bring this one along. Я думаю, когда в следующий раз нас похитят и увезут на тропический остров, то есть, КОГДА нас в следующий раз похитят, мы захватим с собой Дивию.
The island was unhealthy, never reclaimed the land, and causes of disease abound, but within a few years, the settlers managed to find its own equilibrium, and the island began to prosper. Остров был нездоровый, никогда мелиорированных земель и причины болезни предостаточно, но в течение нескольких лет, поселенцы сумели найти свое равновесие, и остров начал процветать.
The European powers continued contending for the island of Gorée, until in 1677, France led by Jean II d'Estrées during the Franco-Dutch War (1672-1678) ended up in possession of the island, which it would keep for the next 300 years. Одновременно европейские державы продолжали сражаться за остров Горе, пока в 1677 году Франция во главе с адмиралом Жаном д'Эстре во время Голландской войны (1672-1678) не захватила остров и владела им следующие 300 лет.
When we set foot on this island, it includes everything away that she could not have a name other than this one, which means "flat island". Когда мы ступили на остров, он включает в себя все, от что она не может иметь имя, кроме этого 1, что означает "плоский остров".
Years later the island became the scene of a bloody massacre; when the Mamelukes entered Tripoli in 1289 the panic-stricken inhabitants fled to the port and crossed over to the island. А через полстолетия остров стал местом кровавой резни; когда мамелюки захватили Триполи в 1289 году, жители города в панике бежали к порту и отплыли на остров.
The North island is 12.5 km long and 1.5 km wide, while the South island is 7 km long and 4.5 km wide. Северный остров составляет 12,5 км в длину и 1,5 км в ширину, а Южный остров - 7 км в длину и 4,5 км в ширину.