There's a place called Sherrinford, an island. |
Есть место под названием Шерринфорд, остров. |
This is Gary Holt coming through the airport, the day he arrived on the island. |
Вот Гари Холт, проходящий по аэропорту в день своего прибытия на остров. |
The Magistrate has just rescinded my orders to send rescue teams back to the island. |
Магистрат только что отменил мой приказ спасательным командам вернуться на остров. |
Hiccup, we've got to return these dragons to their island. |
Иккинг, нужно вернуть этих драконов на их остров. |
That island he wants to buy is filled with scorpions. |
Этот остров, который он собирается покупать, кишмя-кишит скорпионами. |
Possibly an island or a peninsula, it's not known. |
Возможно остров или полуостров, не известно... |
She and fortesan are heading out to zombie island. |
Она и Ферестан улетают на остров зомби. |
I'm thinking of putting a kitchen island in my back yard. |
Думаю поставить кухонный остров на заднем дворе. |
I get to see the island, meet new people. |
Я познаю остров, встречаюсь с новыми людьми. |
Get back to that island of yours and lock yourself in the darkest, deepest tomb you can find. |
Возвращайся на свой остров и спрячься в самый тёмный, глубокий склеп, который сможешь найти. |
This is a little adventure island called Sardinia. |
Маленький остров на юге. Сардиния. |
It's our island that only has our resort. |
Это наш остров, на нём только наш курорт. |
To be completely accurate, I bought a manmade island which has the shape of Korea. |
Если быть точным, я купил искусственный остров, который по форме напоминает Корею. |
But those rascals missed Dok Do island. |
Но эти мошенники пропустили остров Токто. |
Noona, I heard that the island belongs to Jun Pyo's family. |
Нуна, я слышал, что это остров принадлежит семье Чжун Пё. |
I want to send you to the island. |
Я хочу отправить тебя на этот остров. |
I remember clear as day... that the island used to be a Swedish colony. |
Я это точно помню... что остров раньше был Шведской колонией. |
Okay, so three books on a desert island, Angela. |
Итак, три книги на необитаемый остров. |
I came to this island to change the world, Pierre. |
Я прибыл на остров, чтобы изменить мир, Пьер. |
We're locked on departure bearing and ready to leave the island. |
Следуем курсу отправления и готовы покинуть остров. |
It was noted that, on 17 May 1990, the Bougainville Revolutionary Army had proclaimed the island a republic and established a new interim Government. |
Было отмечено, что 17 мая 1990 года Бугенвильская революционная армия провозгласила остров Республикой и учредила новое временное правительство. |
The island itself was not economically viable and relied to a great extent on external aid. |
Сам по себе остров Св. Елены не является жизнеспособным с экономической точки зрения и в значительной степени полагается на внешнюю помощь. |
The most notable example is the tiny island of Nauru consisting basically of marine phosphate mined for fertilizer. |
Наиболее ярким примером в данной связи является крошечный остров Науру, в основном состоящий из фосфатов морского происхождения, добываемых для целей производства удобрений. |
During 1993 professional services were rendered by five doctors travelling on ships which stopped briefly at the island. |
В 1993 году профессиональная медицинская помощь была оказана пятью врачами с судов, совершивших непродолжительные заходы на остров. |
When Aruba was still part of the Netherlands Antilles the island possessed only one remand centre. |
Когда Аруба была еще частью Нидерландских Антильских островов, остров имел только один центр предварительного заключения. |