Английский - русский
Перевод слова Island
Вариант перевода Остров

Примеры в контексте "Island - Остров"

Примеры: Island - Остров
Tolfalas An island in the Great Sea close to the Mouths of Anduin, locked between two capes in Belfalas and South Gondor. Tolfalas) - остров в Великом море недалеко от устья Андуина, расположенный между двумя мысами Белфаласа и Южным Гондором.
A "language island" is a language area that is completely surrounded by a language border. Языковой остров - языковой эксклав, полностью окруженный ареалом другого языка или языков.
He recently died, and the island is otherwise uninhabited. В настоящее время она расформирована и остров полностью необитаем.
Ottoman sovereignty continued until the outbreak of World War I, when the island was annexed by Britain, becoming a crown colony in 1925. Османский суверенитет продолжался до начала Первой мировой войны, когда остров был окончательно аннексирован Великобританией и стал её колонией в 1925 году.
With few people inhabiting the island, the Dutch easily founded a settlement there in 1631, erecting Fort Amsterdam as protection from invaders. В 1631 году, голландцы, сочтя остров удобной базой, с несколькими колонистами основали тут поселение, построив форт Амстердам для защиты от возможных нападений.
In December 1170, Saladin conquered the island and reconstructed the citadel and left a garrison of men there. В декабре 1170 года Саладин захватил остров и, реконструировав крепость, разместил свой гарнизон.
The name comes from Old Norse, Mikla Flugey, meaning "large steep-sided island". Название происходит от древнеисландского Mikla Flugey, что означает «большой крутой остров».
The Society parakeet was endemic to Raiatea, the second largest island of the Society Islands. Был эндемиком полинезийского острова Раиатеа, второго по величине из остров Общества.
The first discovery and mention of an island in this area was made by a Spanish Manila galleon captain, Andrés de Arriola in 1694. Впервые остров в данном районе был обнаружен и упомянут капитаном манильского галеона Арриолой в 1694 году.
A moat connecting the rivers was built in 1433, turning the town centre into an island. В 1433 году был прорыт ров, соединяющий две реки; таким образом, центр города превратился в остров.
Several of the volcanoes were close enough to each other that lava flows on their flanks overlapped one another, merging into a single island. Вулканы располагались достаточно близко друг к другу, так что потоки лавы перекрывая друг друга, образовали единый остров.
This island, it is believed, was the one Vitus Bering saw and named "Saint Elias" in 1741. Считается, что этот остров в 1741 году видел Витус Беринг и назвал его «Святой Илья».
In 1721 Condent and forty other members of his crew sailed to the island of Bourbon where they negotiated with the French governor for a pardon. Кондент и сорок других членов его команды приплыли на остров Реюньон, где они провели переговоры с губернатором относительно прощения от французского короля.
On the final run to Malta she wore British colours and reached the island early on 19 September. На подходе к Мальте оно подняло британский флаг и прибыло на остров раним утром 19 сентября.
In 1616 the Dutch sailors Jacob Le Maire and Willem Schouten were the first Europeans to set foot on the island. В 1616 году голландские мореплаватели Якоб Лемер и Виллем Корнелис Схаутен стали первыми европейцами, высадившимися на остров.
The monks left the island in 1908 Монахи покинули остров в 1908 году.
How did you get to the island, Jim? Как ты попал на остров, Джим?
You know, I mean, England's an island, so I just throw it in and fish. Ну, понимаешь, Англия - остров, потому я просто закидываю и рыбачу.
Sun was pregnant when she left the island, so they now have a daughter, Ji Yeon, who Jin has never met. Сун была беременна, когда покинула остров, так что теперь у них есть дочь, Джи Ён, которую Джин никогда не увидел.
I mean, the island disappeared - Bloop! Я имею в виду, остров исчез...
He's not a guy who changes his mind often, but then something very significant happened, and that's that John Locke is off the island. Он не тот человек, который часто меняет свое мнение, но потом случилось кое-что очень важное - Джон Локк покинул остров.
He told me that after I left the island, some very bad things happened. Он сказал, что после того, как я покинул остров, там произошло нечто ужасное.
This is Ben trying to put enough guilt in Kate's mind to get her to go back to the island. Здесь Бен пытается усилить чувство вины Кейт, для того чтобы заставить ее вернуться на остров.
But did you ever think that maybe the island just wants to fix things itself? Но Вы когда-нибудь думали, что, возможно, остров просто хочет, чтобы все исправлялось само по себе?
Now that Locke's back on the island, he's got an agenda to go and find Alpert and the others. Теперь, когда Локк возвращается на остров, у него есть план - найти Альперта и Других.