| They sold her to this family out on the island. | Они продали её семье с Лонг Айленда. |
| Britta's statement in the star island police report said she forgot to arm the security system. | В заявлении Бритты в полицию Стар Айленда сказано, что она забыла включить охранную систему. |
| The rich kid from Staten island, little one. | Тот богатый паренек, со Статен Айленда, невысокий такой. |
| Two cons from owl island told me about some psycho with a face like a corpse. | Два жулика из Оул Айленда говорили мне о каком-то психе, с лицом как у покойника. |
| Unless it's somebody he knows and trusts, Like the staten island car king. | Если только это не тот, кого он знает и кому он доверяет, как автомобильный король Статен Айленда. |
| "Esplanade-2" is somewhere near Coney Island. | "Эспланада -2", это где-то возле Конни Айленда. |
| I like you on a Staten Island porch. | Ты мне нравишься на крыльце Стэйтен Айленда. |
| Blue towel, white stripes, Coney Island beach club. | Голубое полотенце, белые полосы. Пляжный клуб Кони Айленда. |
| This kid was from Staten Island. | Этот юноша был родом из Стэйтен Айленда. |
| We keep hearing no one leaves City Island, that it's a closed loop. | Мы постоянно слышим, что никто не уезжает из Сити Айленда и это замкнутый круг. |
| Drift patterns could carry his body anywhere from Fire Island to Jersey Shore. | Течение могло отнести его тело куда-угодно, от Фаер Айленда до берегов Джерси. |
| And order him to be remanded to the maximum security correctional facility on Rikers Island | И приговариваю его к помещению под стражу с максимальным уровнем безопасности в исправительное учреждение Рикер Айленда. |
| In Inwood, growing up, the only boating we ever did was the Staten Island Ferry. | В Инвуде, где я росла, единственной лодкой, на которой я плавала, был паром до Стейтен Айленда. |
| Ray Marino fathered Brendan Cahill, who was adopted, the two City Island brothers, | Рэй Марино отец Брендана Кахила, которого усыновили, двоих братьев с Сити Айленда, |
| He's... he's gorgeous and all the kids in Christopher Street and Fire Island, they'll just... they'll feel a little bit more comfortable following him. | Он... он красавец! и все парни с Кристофер Стрит и Файер Айленда... им будет с ним более удобно. |
| Hawkes, what did you get from the Ellis Island rope? | Хоукс, что со следами с той веревки с Эллис Айленда? |
| Call the Star Island police. | Позвоните в полицию Стар Айленда. |
| And contact Star Island P.D. | И свяжись с полицией Стар Айленда. |
| Out by Coney Island. | Выйдем до Кони Айленда. |
| Staten Island police warehouse. | В хранилище улик Стэйтен Айленда. |
| Nobody ever leaves City Island. | Никто не уезжает с Сити Айленда. |
| Okay, ladies and gentlemen, you have now reached Rikers Island security check point. | Так, леди и джентльмены, мы приехали на пропускной пункт "Райкерс Айленда". |
| The Australian Grand Prix at Phillip Island is considered by many observers to be one of Rossi's greatest career moments due to unique circumstances. | Гран-при Австралии на трассе Филип Айленда в 2003 году считается одним из самых значительных моментов в спортивной карьере Росси из-за тех уникальных обстоятельств, в которых он эту гонку выиграл. |
| While the U.S. debates the ethics of stem cell treatment, a Grand Island teen receives adult stem cell treatment in China. | В то время как в США полным ходом идут дебаты по поводу этичности использования стволовых клеток, подросток из Грэнд Айленда (шт. Небраска) проходит лечение стволовыми клетками в Китае. |
| What if you could ride an elevator down to visit your dead like you take the bridge to see your friends in Brooklyn... or the ferry to Staten Island? | Если бы можно было спуститься на лифте чтобы навестить мёртвых родственников, совсем как проехав по мосту по дороге к друзьям в Бруклин, или сесть на паром до Статен Айленда. |