They sold her to this family out on the island. |
Они продали её семье с Лонг Айленда. |
Britta's statement in the star island police report said she forgot to arm the security system. |
В заявлении Бритты в полицию Стар Айленда сказано, что она забыла включить охранную систему. |
The rich kid from Staten island, little one. |
Тот богатый паренек, со Статен Айленда, невысокий такой. |
Two cons from owl island told me about some psycho with a face like a corpse. |
Два жулика из Оул Айленда говорили мне о каком-то психе, с лицом как у покойника. |
Unless it's somebody he knows and trusts, Like the staten island car king. |
Если только это не тот, кого он знает и кому он доверяет, как автомобильный король Статен Айленда. |
"Esplanade-2" is somewhere near Coney Island. |
"Эспланада -2", это где-то возле Конни Айленда. |
I like you on a Staten Island porch. |
Ты мне нравишься на крыльце Стэйтен Айленда. |
Blue towel, white stripes, Coney Island beach club. |
Голубое полотенце, белые полосы. Пляжный клуб Кони Айленда. |
This kid was from Staten Island. |
Этот юноша был родом из Стэйтен Айленда. |
We keep hearing no one leaves City Island, that it's a closed loop. |
Мы постоянно слышим, что никто не уезжает из Сити Айленда и это замкнутый круг. |
Drift patterns could carry his body anywhere from Fire Island to Jersey Shore. |
Течение могло отнести его тело куда-угодно, от Фаер Айленда до берегов Джерси. |
And order him to be remanded to the maximum security correctional facility on Rikers Island |
И приговариваю его к помещению под стражу с максимальным уровнем безопасности в исправительное учреждение Рикер Айленда. |
In Inwood, growing up, the only boating we ever did was the Staten Island Ferry. |
В Инвуде, где я росла, единственной лодкой, на которой я плавала, был паром до Стейтен Айленда. |
Ray Marino fathered Brendan Cahill, who was adopted, the two City Island brothers, |
Рэй Марино отец Брендана Кахила, которого усыновили, двоих братьев с Сити Айленда, |
He's... he's gorgeous and all the kids in Christopher Street and Fire Island, they'll just... they'll feel a little bit more comfortable following him. |
Он... он красавец! и все парни с Кристофер Стрит и Файер Айленда... им будет с ним более удобно. |
Hawkes, what did you get from the Ellis Island rope? |
Хоукс, что со следами с той веревки с Эллис Айленда? |
Call the Star Island police. |
Позвоните в полицию Стар Айленда. |
And contact Star Island P.D. |
И свяжись с полицией Стар Айленда. |
Out by Coney Island. |
Выйдем до Кони Айленда. |
Staten Island police warehouse. |
В хранилище улик Стэйтен Айленда. |
Nobody ever leaves City Island. |
Никто не уезжает с Сити Айленда. |
Okay, ladies and gentlemen, you have now reached Rikers Island security check point. |
Так, леди и джентльмены, мы приехали на пропускной пункт "Райкерс Айленда". |
The Australian Grand Prix at Phillip Island is considered by many observers to be one of Rossi's greatest career moments due to unique circumstances. |
Гран-при Австралии на трассе Филип Айленда в 2003 году считается одним из самых значительных моментов в спортивной карьере Росси из-за тех уникальных обстоятельств, в которых он эту гонку выиграл. |
While the U.S. debates the ethics of stem cell treatment, a Grand Island teen receives adult stem cell treatment in China. |
В то время как в США полным ходом идут дебаты по поводу этичности использования стволовых клеток, подросток из Грэнд Айленда (шт. Небраска) проходит лечение стволовыми клетками в Китае. |
What if you could ride an elevator down to visit your dead like you take the bridge to see your friends in Brooklyn... or the ferry to Staten Island? |
Если бы можно было спуститься на лифте чтобы навестить мёртвых родственников, совсем как проехав по мосту по дороге к друзьям в Бруклин, или сесть на паром до Статен Айленда. |