In June 1502 he captured the Island of Kos along with the Castle of San Pietro which belonged to the Knights of St. John. |
В июне 1502 года он захватил остров Кос вместе с замком Сан-Пьетро, который принадлежал рыцарям святого Иоанна. |
Montague Island is well known among sport fishing out of the Seward port as it is referred to as 'The Land of the Giants'. |
Остров Монтагью хорошо известен среди спортивных рыболовов из порта Сьюард, как Земля гигантов. |
Stonington Island was chosen as the site for the East Base of the United States Antarctic Service (USAS) Expedition (1939-41). |
Стонингтон остров был выбран для Базы Е Антарктической программы США экспедиция (1939-41). |
Island Two would be approximately 1800 meters in diameter, yielding an equatorial circumference of nearly six and a half kilometers (four miles). |
Остров Два будет приблизительно 1800 метров в диаметре, благоприятная для жизни экваториальная окружность составит 6,5 километров (4 мили). |
He then took on the role of Sheriff Charlie Mills in the CBS drama Harper's Island. |
Затем он сыграл роль Чарли Миллса в драме канала CBS «Остров Харпера». |
St. Thomas Island is named after a chapel dedicated to Saint Thomas that once existed on it. |
Остров получил название Святой Фома от часовни Святого Фомы, которая здесь некогда была расположена. |
Fortifications were improved in the Channel Islands, manned by professional soldiers and the Guernsey militia who would help to defend the Island for the next 600 years. |
Фортификационные сооружения на островах были улучшены и укомплектованы профессиональными солдатами, а также милицией Гернси, которая помогала защищать остров на протяжении следующих 600 лет. |
This month Madeira Island will be hosting for the 23rd time, the XXIII Volta à Madeira Classic Rally race event. |
В этом месяце остров Мадейра будет в 23-ий раз принимать классические автомобильные гонки XXIII Volta à Madeira. |
It also permits the Department to give effect in the Island to the new International Health Regulations adopted by the World Health Organisation in 2007. |
Этот законопроект также позволит Департаменту распространить на остров Мэн новую редакцию Международных медико-санитарных правил, утвержденную Всемирной организацией здравоохранения в 2007 году. |
Some projects involve merging smaller islands through land reclamation to form larger, more functional islands, as has been done with Jurong Island. |
Некоторые проекты используют слияние меньших островов намывом земли, чтобы создать больший и более функциональный остров, как было с островом Джуронг. |
Christmas Island and Cocos (Keeling) Islands are sometimes considered as Oceanian territories, since they are dependent territories of Australia. |
Остров Рождества и Кокосовые острова иногда считаются территориями Океании, поскольку они являются зависимыми территориями Австралии. |
Restrictions were introduced to make it harder and more expensive for people to move to the Island as there was a fear of a massive population increase. |
Были введены некоторые ограничения, делающие более трудным и более дорогим переселение на остров, из опасений слишком большого прироста населения. |
Don't you care about Garbage Island? |
Разве тебя не волнует Остров Мусора? |
Before we're through you'll see the Cave of the Winds, Goat Island, the Old Fort. |
Увидим Пещеру Ветров, Козий остров, Старый форт и порыбачим на славу. |
This was the first of three consecutive years that the pageant was held on South Padre Island. |
Это был первый год, когда проводился Мисс США на территории Южный остров Падре. |
Below Tanais, the river is connected to a trough by the Ternovaya channel, forming the Ternovo Island, a natural monument. |
Ниже Танаиса, река соединена с гирлом Терновым протокой, образуя остров Терновой, памятник природы. |
In 1968, Hongkong Electric opened a power station on Ap Lei Chau to provide electricity for the whole of Hong Kong Island. |
В 1968 году здесь была построена электростанция компании Hongkong Electric, которая снабжала электричеством весь остров Гонконг. |
The first two were purchased by Wilmington-Catalina Airlines to fly passengers between Los Angeles and Santa Catalina Island, becoming the first successful Douglas airliners. |
Первые два самолёта были приобретены авиакомпанией Wilmington-Catalina Airlines для маршрута Лос-Анджелес - остров Санта-Каталина. |
Here it is: "This Island Earth." |
Вот она: «Этот остров Земля». |
You won free trip to Jeju Island for 4 days |
Вы выиграли поездку на остров Джеджу на 4 дня |
It's over, he's gone to Lastovo Island. |
Мы пропали, он ушел на остров Ластово. |
Aren't you going to The Island too? |
Разве вы не отправитесь на Остров? |
Three times a week, I fly out to the Green Island atoll, pick up the cargo and bring it back. |
З раза в неделю я летаю на атолл Зелёный остров и забираю груз, потом привожу сюда. |
If we head for Bat Island how can we deal with the monster? |
Если мы направимся на этот остров как нам расправится с монстром? |
Gentlemen, anyone up for the Island of Lost Souls? |
кто-нибудь едет на Остров Потерянных Душ? |