| The island was formerly attached to the mainland by a narrow spit. | До недавнего времени остров был объединен с материком узким искусственным перешейком. |
| It was the first ever visit to the island by a reigning monarch. | Это был первый визит на остров правящего монарха. |
| The Governor Nobre de Carvalho Bridge is a bridge linking the Macau Peninsula and the island of Taipa. | Мост губернатора Номбре де Карвальо связывает Полуостров Макао и остров Тайпа. |
| During Ottoman conquests in 16th and 17th century, the island was inhabited by refugees from the mainland. | Во время османского завоевания XVI-XVII веков остров заселили беженцы с материка. |
| The island is located in the middle of the lake. | Крупный остров расположен в центре озера. |
| The expedition arrived on the island in December 1937 and left in March 1938. | Экспедиция покинула остров в марте 1938 года. |
| His brother-in-law King John III of Sweden enfeoffed him with the island of Ösel. | Его шурин, король Швеции Юхан III, подарил его остров Сааремаа. |
| The farthest outlying island is Pedra Branca. | Самый отдаленный остров - Педра Бранка. |
| The Nationalists went to the island of Taiwan. | Сторонники прошлой власти бегут на остров Тайвань. |
| Modern archaeologists believe that the island may be the location of St. Nicholas' original tomb. | Археологи предполагают, что остров мог являться местом первоначального захоронения Святого Николая. |
| The island is separated from the mainland by a narrow channel running through a swamp. | Остров отделён от материка узким каналом, проходящим через болото. |
| However, they find the island empty. | По прибытии оказывается, что остров пуст. |
| The island is also popular among collectors of shells. | Остров также популярен среди коллекционеров раковин. |
| The island is just north of the Canada-United States border. | Остров расположен к северу от Канадско-Американской границы. |
| Can we find a island and stay there or travel. | Найдем этот остров и останемся там или отправимся дальше. |
| Then you're not ready to go to that island. | Тогда ты не готов ехать на этот остров. |
| And the island... is suddenly... gone. | А остров... неожиданно... пропал. |
| Jack Shephard was the character who wanted the most to get off the island. | Джек Шепард был персонажем, который больше всех хотел покинуть остров. |
| But he's very steadfast in his decision to leave the island. | Но он был очень тверд в своем решении покинуть остров. |
| And it's Locke's death that catalyzes Jack to return to the island. | И смерть Локка подталкивает Джека к тому, чтобы вернуться на остров. |
| We know that when you turn it, the island moves. | Мы знаем, что когда Вы его поворачиваете, остров перемещается. |
| When the island disappeared it was basically set off its axis, and it started skipping through time. | Когда остров исчез, он, по сути, сошел со своей оси, и начались перемещения во времени. |
| I expect you to tell me how to get off the island. | Я жду, что Вы расскажете мне, как я могу покинуть остров. |
| It puts the island back on its axis. | Это вернуло остров на его ось. |
| The island has three distinct geological zones. | Остров Девон имеет три обширные геологических зоны. |