Kira's men took him to the Dutch island and sold him into slavery. |
Люди Киры отвезли его на голландский остров и продали в рабство. |
They put her in a boat to send her to another island. |
Посадили ее на корабль, плывший на другой остров. |
Attention, please... in a few minutes we'll get to the island... |
Внимание, пожалуйста... через несколько минут мы прибываем на остров... |
Then they blockade the island, choke off trade. |
Они возьмут остров в осаду и нашей торговле придет конец. |
I thought you said you made up the island. |
Вы же сказали, что придумали этот остров. |
Well, we have our way off the island. |
Что ж, теперь у нас есть способ покинуть остров. |
If this is another attempt to scare me into selling the island... |
Если опять запугиваете, чтобы я продала остров... |
I never left the island, but I think you already knew that. |
Я не покидала остров, но думаю ты это уже знаешь. |
I must get over to the island tomorrow. |
Завтра я должна попасть на остров. |
And this island was the great find of my life. |
И этот остров был для меня бесценной находкой. |
They crossed over to the island to avoid the shelling. |
Они перебрались на остров переждать арт-обстрел. |
There is a large island that is called Australia. |
Есть большой остров, называется Австралия. |
So I found another uninhabited island outside the detonation zone... |
Короче говоря, по пути я нашел другой необитаемый остров без радиации. |
I don't think you'll ever leave this island again. |
Не думаю, что вам когда-либо удастся покинуть этот остров. |
My orders were to defend this island from the enemy until I was relieved. |
Мне было приказано защищать этот остров от врагов пока я не был освобожден. |
If you don't have a way off this island, then none of this matters. |
Если вы не можете покинуть остров, то всё бессмысленно. |
So no one's ever left the island without Pan's permission. |
Значит, никто действительно не покидал остров без разрешения Пэна. |
My family left the island of Haiti in a hurry. |
Моя семья покинула остров Гаити второпях. |
Then David can never leave the island. |
Тогда Дэвид никогда не сможет покинуть остров. |
This desert island we're going to... |
Этот необитаемый остров, на который мы едем... |
You know, when I was a kid, this island seemed like the safest place on Earth. |
Знаешь, когда я был ребенком этот остров казался мне просто самым безопасным местом на Земле. |
Salvo knows this is an island of opportunity. |
Салво понимает, что этот остров с широкими перспективами. |
Nicole, I have learned that no man is an island. |
Николь, я понял, что человек это не остров. |
The fort was built in the 18th century and helped repel some of our british ancestors when they tried to invade the island. |
Крепость была построена в 18 веке и помогла отразить нападение наших британских предков, когда они пытались захватить остров. |
You've changed so much since you first arrived On air temple island. |
Ты так изменилась с тех пор как в первый раз вступила на Остров Храма Воздуха. |