| Bali's an Indonesian island, so... | Бали - это индонезийский остров, так что... |
| That island of England breeds very valiant creatures. | Их остров - родина храбрых созданий. |
| Five regular kids on an island whose natives were stuck in time. | про пятерых обычных детей, попавших на остров, где все застревают во времени. |
| More Serbians arrived to the island and they are looking for these drugs. | На остров прибывает всё больше сербов, и они ищут наркотики. |
| A whole bunch of them just arrived on the island apparently. | Говорит, целая банда сербов только что прибыла на остров. |
| I can't believe somebody actually found the island. | Не могу поверить, что кто-то нашел остров. |
| Not that I wouldn't trade it for a way off this island. | Но это не значит, что я не променяю ее на возможность покинуть этот остров. |
| Hurricane Irma is due to hit the island early this evening. | Ближе к вечеру на остров обрушится ураган Ирма. |
| Well, someone decided to take a trip to fantasy island after all. | Я смотрю, кто-то все-таки решил отправиться на остров фантазий. |
| That island changed you in ways that only someone like me could understand. | Этот остров тебя изменил так, как только такая как я могу понять. |
| Yes, tomorrow is exactly four years since we moved to the island. | Завтра вот уже ровно 4 года как мы прибыли на этот остров. |
| I fear that to take that fort will be to divide this island in a most dangerous way. | Боюсь, что взятие этого форта разделит остров самым опасным образом. |
| I have already asked Chief-Inspector Japp to open up this island once again. | Я уже просил шеф-инспектора Джеппа снова открыть остров. |
| And when I left the island... she kissed me. | И когда я покидал остров... она поцеловала меня. |
| No one has seen that floating island since. | До этого никто не видел этот плавучий остров. |
| But the island of Oahu would be our greatest pillage. | Но остров Оаху был нашим крупнейшим грабежом. |
| The key to go on the celestial island is on Jaya. | Ключ к походу на Небесный Остров находится на Джайе. |
| Then Jaya must be a spring island. | Джайя, видать, Весенний Остров. |
| If ever you know road towards the celestial island... | Если вы знаете путь на Небесный Остров... |
| Haiti is very well known for the Voodoo island... but it's all the Caribbean Islands. | Остров Гаити очень известен благодаря Вуду,... но практикуют его на всех карибских островах. |
| But... there is nothing in sky which resembles an island. | Но... че-то я не вижу в небе того, что может напоминать остров. |
| To tell the truth, I never saw this celestial island. | По правде говоря, я никогда не видела Небесный Остров. |
| Where point this needle, you will find an island. | Вы найдете остров в том месте, куда указывает стрелка. |
| You could buy an island with the art on these walls. | Продав картины с этих стен, можно было бы прикупить остров. |
| No, the island itself is a kind of landmark. | Нет, остров сам по себе ориентир. |