Английский - русский
Перевод слова Island
Вариант перевода Статен-айленд

Примеры в контексте "Island - Статен-айленд"

Примеры: Island - Статен-айленд
So staten island's known for its dump? Значит, Статен-Айленд известен своим мусором?
If I may, sir, please, don't transfer me to Staten Island. Позвольте сэр, пожалуйста, не переводите меня в Статен-Айленд.
That's funny, Sheriff, because you were seen knocking on his door in Staten Island this morning. Забавно, шериф, потому что вас видели стучащим в дверь его дома этим утром на Статен-Айленд.
Because I can get you to Staten Island much faster. Потому что я могу попасть в Статен-Айленд гораздо быстрее.
And if I was trying this case in Staten Island, I might get a conviction. Если бы я представляла это дело на Статен-Айленд, может я бы и добилась обвинительного приговора.
Till they finish that new highway, we're the last gas till Staten Island. Пока они не закончат это новое шоссе, мы - последняя заправка до Статен-Айленд.
The New York Public Library, serving Manhattan, the Bronx, and Staten Island, is one of three separate and independent public library systems in New York City. Нью-Йоркская публичная библиотека, обслуживающая Манхэттен, Бронкс и Статен-Айленд, является одной из трёх отдельных и независимых библиотечных систем Нью-Йорка.
Round-trip from his house in Staten Island to the park in the Bronx and then back to his school is over 90 miles. Дорога от его дома в Статен-Айленд до парка в Бронксе и обратно составляет более 140 километров.
I was nearly run over by the Staten Island Ferry, and then I swam to shore and came here. Я была недалеко от Статен-Айленд Ферри, а потом я поплыла к берегу и пришла сюда.
Here is one from a story about Staten Island after Hurricane Sandy: Вот его история про Статен-Айленд после урагана Сэнди:
Word on the street is you're transferring to Staten Island? Говорят, что ты переводишься на Статен-Айленд?
Aboard the Staten Island Ferry, Parker captures Toomes' new buyer Mac Gargan, but Toomes escapes and a malfunctioning weapon tears the ferry in half. На борту парома Статен-Айленд Ферри Паркер ловит нового покупателя Тумса Мака Гаргана, но Тумсу удаётся сбежать, а неисправное оружие разрезает паром пополам.
Our main force will cross into Staten Island, march up its eastern coast, and with their fleet occupied, you will be free to cross the narrows into Brooklyn. Наши основные силы пересекут Статен-Айленд, пройдут по восточному побережью и поскольку их флот будет занят, вы сможете свободно перейти перешеек к Бруклину.
Hunter routinely mentions the Park Hill Projects in Clifton, Staten Island, where he grew up and went to school with the future Method Man, Raekwon, and Ghostface Killah. Хантер регулярно упоминает Рагк Hill Projects в Клифтоне, Статен-Айленд, где он вырос и пошел в школу с будущим Method Man, Raekwon и Ghostface Killah.
He later played in one game with the Nike Project-40 Team, a 3-1 win over the Staten Island Vipers at Giants Stadium on May 6, 1998. Позже он сыграл один матч за Nike Project-40 Team, в котором помог команде одержать победу 3:1 над «Статен-Айленд Вайперс» 6 мая 1998 года.
They also had a large factory with special machinery, built at Staten Island, where he moved his family and again had a home of his own. У них также была ещё одна большая фабрика со специальным оборудованием, построенная на Статен-Айленд, куда он перевёз семью и где наконец у него появился собственный дом.
So what's the deal with staten island? Так что там со Статен-Айленд?
I've got to go to Staten Island. Мне нужно ехать на Статен-Айленд.
The south shore, Staten Island. Южный берег, Статен-Айленд.
He lives in Staten Island. Он живет на Статен-Айленд.
That's near Staten Island, right? Это около Статен-Айленд, да?
Staten Island, the abandoned brewery? Статен-Айленд, заброшенный пивоваренный завод?
In 1815 Tompkins established a settlement along the eastern shore of Staten Island that came to be called Tompkinsville. В 1815 году Томпкинс основал поселение вдоль восточного берега Статен-Айленд, названное Томпкинсвиллем.
Back to Back is an Australian company of people withintellectual disabilities. I saw their amazing show in New York atthe Staten Island Ferry Terminal at rush hour. Васк to Back - австралийская компания, созданная людьми сограниченными умственными способностями. Я видел их поразительноешоу в Нью-Йорке в терминале паромов Статен-Айленд в часпик.
The dispatches indicate that General Howe has ordered 3,000 men to be withdrawn from Cornwallis's troops and quietly marched to Staten Island, where the Royal Navy has secretly gathered over 100 boats for an expeditionary force. В депешах говорится, что генерал Хоу отдал приказ взять З тысячи человек из армии Корнуоллиса и незаметно перебросить их на Статен-Айленд, где Королевский флот тайно собрал более 100 шлюпок для экспедиционных сил.