Many people in the city have been apprehended for unspecified violations to be sent to the island to increase the population there. |
Многих людей в городе собираются отправить на остров за незначительные нарушения, чтобы увеличить его население. |
He wants us to move the island. |
Он хочет, чтобы мы переместили остров. |
But suppose somehow it works, and we move the island. |
Допустим, что она как-то сработает, и мы переместим остров. |
It's an island, John. |
Это всего лишь остров, Джон. |
Locke doesn't want to leave the island, |
Локк не собирается покидать остров, а я говорила тебе... |
Because if Widmore finds the island, it's good night for everybody on it. |
Потому что как только Уидмор найдет остров, можешь попрощаться со всеми, кто на нём. |
I didn't say you were going back to the island. |
Я и не говорил, что ты вернешься на остров. |
Miles here and three of his people came to the island about a week ago. |
Майлз и еще трое прилетели на остров около недели назад. |
That island's mine, Benjamin. |
Этот остров - мой, Бенджамин. |
Listen, Zero said something about an island. |
Слушай, Зеро сказал что-то про остров. |
Our island is long and thin. |
Наш остров не такой уж и большой. |
The island already boasts one large hotel. |
Остров уже может похвастаться большим отелем. |
Well, you know, it's an island. |
Ну, понимаешь, это остров. |
I should look into booking a private island for the ceremony. |
Надо бы подыскать частный остров для церемонии. |
Came through Ellis island, shortened his name. |
Пришел через остров Эллис, сократил имя. |
For over 100 years, we controlled this island. |
Более 100 лет мы контролируем этот остров. |
Finally we have this island to ourselves. |
В конце концов, этот остров станет нашим. |
You know I will lay waste to this entire island to get it. |
Ты знаешь, что я переверну верх дном весь остров, чтобы получить его. |
I must go to an island afar. |
Я должен уехать на далёкий остров. |
The island seemed like a... pretty good place to wind it down. |
Остров кажется... очень хорошим местом, чтобы свести его на нет. |
One of the reasons I came back to this island was to be around guys like Garcia. |
По одной причине я вернулся на остров это быть рядом с такими парнями, как Гарсия. |
This island taught me that you can't trust anyone. |
Этот остров научил меня, что никому нельзя доверять. |
He only came out to the island about six months ago. |
На остров приехал всего полгода назад. |
If Oliver's smart, he ran back to his island to hide. |
Если Оливер умен... он побежал прятаться назад на свой остров. |
And every mountain and island were moved out of their places. |
И всякая гора и остров двинулись с мест своих. |