| Cut off from everywhere else, Hateg Island has its own unique collection of animals. | Отрезанный от материка, остров Хатег имеет свою собственную уникальную коллекцию животных. |
| The last mammoths at Wrangle Island off the coast of Siberia went extinct around 3,700 years ago. | Последние мамонты на Остров Врангл у побережья Сибирь вымерли около 3700 лет назад. |
| Up to several thousand years later King Island was then separated from Tasmania. | Спустя несколько тысяч лет остров Кинг отделился от Тасмании. |
| We should just give-up this Island to the Americans... so we can go home. | Нужно просто отдать этот остров американцам и отправляться домой. |
| The first few iterations of it are shown below: The Gosper Island can tile the plane. | Несколько первых итераций приведены ниже: Остров Госпера может замостить плоскость. |
| Admiral, I would like to tour the Island first. | Адмирал, я хочу сначала осмотреть остров. |
| I'm stranded on Shutter Island over here. | Я словно попал на Остров Проклятых. |
| I understand that I'm responsible for Bear Island and all who live here. | Я понимаю свою ответственность за Медвежий остров и его жителей. |
| Pleasure Island is a part of my story that I'm... | Остров Наслаждений - это часть моей истории... |
| The Island is the one thing that gives them hope. | Единственная их надежда - это Остров. |
| Island's only 30 miles from the coast of Wales. | Остров всего в 30 милях от берега Уэльса. |
| Zombie Island won't be ready for some time. | Остров зомби не будет готов некоторое время. |
| Tomorrow, additional military forces are leaving for Kangwha Island. | Завтра дополнительные военные силы уходят на остров Канхва. |
| This key will open the gateway to a place called... the Mysterious Island. | Он открывает врата в место под названием Таинственный остров. |
| You are carrying the whole of Craggy Island on your shoulders. | На своих плечах вы несете весь остров Крагги. |
| A bunch of us are going to Fire Island. | Мы с приятелями отправляемся на остров. |
| Amity Island has long been known for its clean air, clear water and beautiful white-sand beaches. | Остров Эмити знаменит свежим воздухом, чистой водой и белоснежными пляжами. |
| We'll sink Dagur's armada, and drag him back to Outcast Island. | Мы потопим армаду Дагура и отправим его на Остров Изгоев. |
| Coco Island, located in the Pacific Ocean, forms a part of the national territory. | Остров Коко, расположенный в Тихом океане, составляет часть национальной территории. |
| The Government recently successfully proposed that Easter Island and its monuments should be declared part of the cultural heritage of mankind. | По инициативе правительства Чили недавно были объявлены частью культурного достояния человечества остров Пасхи и его памятники. |
| Indonesia's Sumatra Island is a good example. | Индонезийский остров Суматра является хорошим примером. |
| Misima Island is part of the southern islands of the Papua New Guinea archipelago. | Остров Мисима расположен в южной группе островов Папуа-Новой Гвинеи. |
| Five is Three Mile Island, a seven is Chernobyl. | Пять это остров Тримайл, семь уже Чернобыль. |
| In retrospect, we shouldn't have rented out Governor's Island. | Оглядываясь назад, не стоило нам арендовать Губернаторский остров. |
| It has left Oshima Island and is heading in the direction of Tokyo. | Он оставил остров Осима и движется в направлении Токио. |