| He confronted you... and you shot him. | Он сказал тебе, что все знает... и ты застрелил его. | 
| He knows we're onto him. | Он знает, то мы за ним гоняемся. | 
| I heard he took him to get help. | Я слышал, что он забрал его, чтобы помочь. | 
| He kept him all... calm and together. | Он держал его всего... в компании и в равновесии. | 
| He said we should let him burn. | Он сказал, что мы должны дать ему сгореть. | 
| I never heard him use his own name. | Я никогда не слышал, чтобы он называл свое имя. | 
| We can't let him leave the hospital. | Мы не должны допустить, чтобы он сбежал из больницы. | 
| Forensic evidence places him at the murder scene. | Заключение эксперта доказывают, что он был на месте преступления. | 
| You and him sneak me out... | Ты и он должны помочь мне выбраться отсюда. | 
| I can't see him killing her. | Я не представляю, чтобы он мог убить ее. | 
| I should be so lucky to have him. | Мне, наверное, так повезло, что у меня есть он. | 
| I should've felt him alive. | Я должна была чувствовать, что он жив. | 
| I even caught him following me. | Однажды я видела, как он следил за мной. | 
| Everyone he works with looks exactly like him. | Все, с кем он работает, выглядят точно так же, как он. | 
| I heard him complete a sentence. | Я даже слышал, как он закончил предложение. | 
| He said you were helping him with something. | Он сказал, что ты помогал ему кое с чем. | 
| Said you imprisoned, illegally recorded and physically attacked him. | Он говорит, вы его арестовали, незаконно записывали на камеру и причинили телесные повреждение. | 
| He felt that humans were besieging him. | Он почувствовал, что люди загнали его в ловушку. | 
| He needs you more than you need him. | Он нуждается в тебе больше, чем ты нуждаешься в нем. | 
| He said bigfoot was after him. | Он говорил, что йети был позади его. | 
| So you're saying I imagined him. | Итак, ты говоришь, что он мне приведелся. | 
| Proof that he feared you would do something to stop him. | Доказывающие, что он боялся, что ты сделаешь что-либо, чтобы остановить его. | 
| Maurice, you saw him blackmailing me. | Морис, вы видели его, он явно шантажирует меня. | 
| If he moves, follow him. | Если он решит отлучиться, следуй за ним. | 
| I promise him if he commutes the sentence... | Я... Я ему пообещаю, если он помилует меня... |