| If he tries to make it back and we're not with him, burn him. | Если он попробует вернуться, но нас с ним не будет, сожги его. |
| It took weeks for us to get him to admit that it was him that had done it. | Нам потребовались недели, чтобы заставить его признаться, что это был он. |
| She knows I don't like him, so she thinks I'm making this up... just to get him out of the house. | Она знает, что он мне не нравится, и думает, я выдумываю... просто чтобы выжить его из дома. |
| But now that we know who he is, we have a chance to locate him and get ahead of him. | Но сейчас, когда мы знаем, кто он, у нас есть шанс найти и опередить его. |
| But while people were no longer afraid of him, they still judged him by the way he looked. | Но хотя люди и не боялись больше его, они всё ещё судили его по тому, как он выглядел. |
| If I heard him sing it one more time, I was going to drown him in the tub. | Если б он спел ее еще раз, я б утопила его в ванной. |
| When the parents discover what he has been doing, they hunt him down and burn him alive. | Тогда разъярённые родители убитых им детей нашли его в котельной, где он работал сторожем, и заживо сожгли. |
| She tells him she has another call and hangs up on him. | Он говорит, что ещё позвонит и кладёт трубку. |
| We took him with us because we needed him. | Он был с нами, потому что нужен нам. |
| Kick him out... or let him go voluntarily. | Думаю, он должен уйти в отставку по собственному желанию. |
| After hearing that so many times, I came to like him even though I'd never met him. | Я слышала это так часто, что он тоже начал мне нравиться, хотя мы никогда не встречались. |
| All I see when I look at him is him. | Все, что я вижу, глядя на него, это он. |
| Well, if you want him, you can have him. | Ладно, если он тебе нужен, забирай. |
| With him lying in the water, the surrounding crowd lingers for a moment and leaves without offering to help him. | Пока он лежит в воде, окружающая толпа на минуту задерживается и уходит, не предлагая ему никакой помощи. |
| Marge tells him that he should support some forms of adventuring, and shows him a flyer about an activity center with everything covered in foam. | Мардж объясняет, что он должен поддерживать некоторые виды приключений, и показывает ему флаер о центре отдыха, где всё покрыто пеной. |
| He was reprimanded and shortly thereafter threatened prison officers, who subsequently restrained him and placed him in a protection room for one day. | Он получил выговор и вскоре после этого набросился с угрозами на тюремных надзирателей, которые ограничили его физическую свободу и поместили на одни сутки в карцер. |
| Article 183 provided: A husband has the right to oblige his wife to live with him and to follow him wherever he transfers his residence. | В статье 183 предусматривалось: «Муж имеет право обязать свою жену жить с ним и следовать за ним, куда бы он не перенес место своего жительства. |
| Hold up, that was him that left with him. | Постой-ка, это же он с ним проехал. |
| Warned him that he was a suspect, which gave him a chance to torch his car. | Предупредил его, что он подозреваемый, что дало ему возможность сжечь свою машину. |
| Not only was he giving Noah access to that company car, but he's also been letting him stay with him for the past month. | Он не только предоставил Ноа машину компании, но он также разрешил ему остановиться у него в прошлом месяце. |
| This was Friday night and he didn't have a credit card, so I told him that I would rent him a car. | Это было в пятницу вечером и он не имеет кредитной карты, Поэтому я сказал ему, что мне будет арендовать машину ему. |
| Either he joins our pack, or Kali goes after him, and we kill him. | Либо он присоединится к нашей стае, либо Кайли последует за ним и мы убьем его. |
| Marisa treated him when he was a little baby, and it seems to have helped him out. | Мариса вела себя с ним, когда он был маленький, и, кажется, ему это помогло. |
| I heard him first, because I was in this other room and they wouldn't let me see him until he paid for the ticket. | Я услышал его сначала, потому что я был в другой комнате и они не дали нам увидеться, пока он не оплатил билет. |
| No, not him, leave him alone. | Нет, нет, отпустите его, это был не он. |