Because I need him to build something for us. |
Потому что мне нужно, чтобы он кое-что построил для нас. |
I watched him turn to dirt. |
Я смотрел, как он становится грязным копом. |
I cannot think him altogether cruel. |
Я не могу думать, что он жесток всецело. |
It was the consequences therein that escaped him. |
Это были побочные эффекты, которых он не мог избежать. |
I never said it was him. |
Вспомнил! Я никогда не утверждала, что это он. |
He confessed before I clipped him. |
Он признался, прежде чем я прирезал его. |
He hated Johanna because she took him away. |
Он ненавидел Джуанну, потому что она его прибрала его к рукам. |
And that you blackmailed him to serve under you. |
И что ты шантажировал его, чтобы он работал на тебя. |
I'll fight him Captain as he is. |
Я буду драться с ним, хоть он и командир. |
He forgot everything I thought him. |
Он забыл все, чему я его научил. |
He owned up because they beat him. |
Его ведь тогда били, и он признался безвинно. |
I saw him when he hit the windshield. |
Я увидела его, когда он ударился о лобовое стекло. |
I doubt he left him alive. |
Я сомневаюсь, что он оставил его в живых. |
Much older looking since I last saw him... |
Он сильно постарел с тех пор, как я последний раз его видел. |
I mean, thinking you wanted something from him. |
В смысле, он думал, что ты от него чего-то хочешь. |
Then I heard him moving around. |
Затем я услышала, что он что-то делает. |
I want him to be enigmatic, erudite, wise, incandescent. |
И я хочу, чтобы он был... загадочный, эрудированный, мудрый, ослепительный. |
I saw him going down this path. |
Я видела, что он пошел по этому пути. |
I cannot let him kill you. |
Я не могу позволить, чтобы он тебя убил. |
See if one got him leaving. |
Узнаем, не видел ли кто, куда он уходил. |
Yesterday I caught him putting pennies on his sandwich. |
Вчера я видела, как он положил мелочь в свой сэндвич. |
He's still upset that I called him boring. |
Он до сих пор злится, что я назвала его скучным. |
He said you'd recognise him. |
Он сказал, что ты можешь его опознать. |
He's convinced himself she never left him. |
Он убедил себя, что она никогда его не покидала. |
He said their leaders created him to talk with us. |
Он сказал, что их лидеры создали его, чтобы общаться с нами. |