Примеры в контексте "Him - Он"

Примеры: Him - Он
He further contended that the decision to try him before the Special Criminal Court constituted unfair discrimination against him. Он заявил также, что решение о передаче его дела в специальный уголовный суд является актом его неправомерной дискриминации.
His brother reportedly visited him the same day and Anura Sampath told him that he was being ill-treated by the police. Сообщается, что его брат в тот же день имел с ним свидание и Анура Сампатх сказал ему о том, что в полиции он подвергался жестокому обращению.
He further asserts that the police have been looking for him at his house to arrest him. Он далее утверждает, что сотрудники полиции явились к нему в дом, чтобы арестовать его.
The Committee was sorry to see him go and wished him every success in his new office. Комитет сожалеет, что он уходит, и желает ему всяческих успехов на его новом посту.
We reiterate that all restrictions placed on him should be lifted forthwith to enable him to play his rightful role. Мы вновь заявляем о том, что все ограничения, введенные в отношении него, должны быть отменены с целью создания ему условий для того, чтобы он играл свою законную роль.
He maintains that the lawyer assigned to him did not comply with her duty to defend him effectively before the Constitutional Court. Он утверждает, что назначенный ему защитник не выполнил своего долга по его надлежащей защите в Конституционном суде.
His application was rejected, and he immediately attempted to go to France. French police arrested him and returned him to Germany. Его заявление было отклонено, и он сразу же попытался переехать во Францию. Французская полиция арестовала его и вернула в Германию.
Correspondence from the European Court addressed to him also did not reach him. Кроме того, он не получал письма, направленные в его адрес Европейским судом.
It strongly encourages him to continue his efforts and demands that all Ivorian parties cooperate with him fully and in good faith. Он настоятельно рекомендует ему продолжать свои усилия и требует, чтобы все ивуарийские стороны в полной мере и добросовестно сотрудничали с ним.
They told him that he had unlawfully crossed the national frontier and asked him to provide written explanations. Они сказали ему, что он незаконно пересек государственную границу, и заставили написать объяснительную записку.
Or him trying to defend himself from her attack on him. Или он пытался защищаться от нападения на него.
You rat him out, he takes you with him. Ты сдашь его, он потянет тебя за собой.
He doesn't know anyone, I said you could take him out and introduce him. Он тут никого не знает, я сказала, что вы можете взять его с собой и познакомить со всеми.
I brought a doctor to the house for him and he treated him. Я вызвала врача, и он оказал ему помощь.
Then he calls Blunt, threatens him, tells him to leave his wife alone. Значит, он звонит Бланту, угрожает ему, требует оставить его жену в покое.
Maybe him and the one controlling him. Возможно он и тот, кто контролирует его.
No, I took him out for five minutes to give him a little color. Нет, я вынесла его на пять минут, чтобы он немного подзагорел.
That's why I went out with him, because I like him. Вот почему я ушла к нему, потому что он мне нравится.
I called him and asked him what he wanted. Я позвонила ему и спросила, чего бы он хотел.
Elizabeth, stop him. I didn't ask him to come. Элизабет, не пускайте его, пусть он уходит отсюда.
Then I read him one of my poems and when I look at him, he is crying. Потом я прочла ему одно из своих стихотворений, и когда я посмотрела на него - он плакал.
He left because she called him and told him to come home. Он ушел, потому что она позвонила ему и сказала приехать домой.
You killed him to keep him from talking. Ты убил его, чтобы он не рассказал.
If you still love him, let him know. Если все еще любите его, пусть он об этом узнает.
I don't forgive him, but we need him. Я его не простила, но он нам нужен.