Примеры в контексте "Him - Он"

Примеры: Him - Он
I asked him what he was doing and told him to go away. Я спросил его, что он здесь делает и попросил уйти.
Last time I talked to him, he said the Panthers were trying to recruit him. Последний раз, когда разговаривал с ним, он сказал, что Пантеры пытаются завербовать его.
And he followed him out when he left and then murdered him. И он пошёл за ним, когда тот вышёл, а затем убил его.
The boy who shot him was a student, Killed him in his classroom. Мальчик, который в него стрелял, был учеником, он убил его прямо в классе.
You won't like him, but you'll respect him. Он не будет тебе нравиться, но ты будешь его уважать.
I dare say you love him not so ill to wish him here alone. Думаю, ты не так уж его ненавидишь и не можешь желать, чтобы он оказался здесь один.
Put him out of his misery as well as everyone around him. Чтобы он уже закончил страдать и все вокруг него заодно.
Get him to talk about his alibi, and you have him. Пусть сам расскажет о своем алиби и он попался.
Begin your search with him and, if he is corrupt, expose him. Начни свои поиски с него и, если он бесчестен - разоблачи его.
You helped him do whatever got him into trouble. Ты помогал ему со всем, в какие бы неприятности он не попадал.
If you see him, ask him to call me. Если увидите, скажите, пусть он мне позвонит.
If you set him free, he'll help those who have helped him. Если ты освободишь его, он поможет тем, кто помог ему.
Then if you have him, put him on. Если он у тебя, тогда дай ему трубку.
His wife heard him fall, came running out and found him dead. Его жена услышала как он упал, выбежала и нашла его мертвым.
He begged his father to let him go with him for a Christmas treat. Он упросил отца взять его с собой по случаю Рождества.
Out where he can get at him - to silence him. Вне тюрьмы он может добраться до него, заставить замолчать.
But I care about him too much to drag him into all this. Но он мне слишком небезразличен, чтобы втаскивать его во всё это.
Bnc flew him in and stashed him in a hotel before the interview. БНС унесло его и он оказался заперт в отеле перед интервью.
And I thought I could tame him, but I became just like him. И я думала, что смогу укротить его, но сама стала такой же, как он.
So, we offer him immunity, get him to testify. Мы предложим ему иммунитет, чтобы он стал свидетелем.
Joplin left him this cigarette case, said it made him feel life more fully. Джоплин подарил ему этот портсигар, и сказал, что он позволяет ему полнее ощущать жизнь.
Give me a progressive's name and you can ring him and ask him what he's going to do. Назовите мне такого прогрессивного, позвоните и узнайте, что он собирается делать.
I really liked him, but then Levon scared him away. Мне он нравился, но Левон его спугнул.
Three, we wanted him as far away from you as we could get him. В-третьих, мы хотели, чтобы он был как можно дальше от тебя, но в пределах нашей досягаемости.
He told me he interrogated him and let him go. Он сказал мне, что допросил его и отпустил.