Примеры в контексте "Him - Он"

Примеры: Him - Он
He was in my squad and I'm friendly with him, but pretty much nobody knew what was going on with him. Он был в моем отделении и я дружил с ним, но почти никто не знал, что происодит с ним.
Once we I.D.'d him, we went to his house, ready to apprehend him, but he didn't show up. Когда мы вычислили его, мы поехали к нему домой, готовые задержать его, но он так и не появился.
He's right but I am showing him all these places to enrich him with all these Italian beauties. Но я показываю ему все эти места, потому что он впитывает в себя всю эту красоту Италии.
I used to work for a drug dealer who wouldn't hesitate to put a bullet in your head if you crossed him, or if you stopped being useful to him, but in his mind, he's still a good guy. Я как-то работала на одного наркоторговца, который без колебаний готов прострелить тебе башку, если ты перейдешь ему дорогу или просто перестанешь приносить пользу, но в своих глазах, он был хорошим парнем.
We think he figured out that Stone had stolen the virus, which is why Stone lured him into the park and killed him. Мы думаем, он выяснил, что Стоун украл вирус, поэтому Стоун заманил его в парк и убил.
I dream of him, standing in the window of train, and next to him are generals, and comradess. Вижу, как он стоит в окне поезда, вместе с ним генералы, и другие лица.
So we sat him down and explained to him that we weren't getting married, and he was just really disappointed and... Мы его усадили, объяснили ему, что мы не поженимся, он очень расстроился...
They're listed as Kevin and Nicki Skylar, but when the waiter called him "Mr. Skylar," it took him a good two seconds to react. Они зарегистрированы, как Кевин и Ники Скайлер, но когда официант назвал его "мистер Скайлер", он секунды две не реагировал.
You don't like him, you don't like him. Не нравится он вам, пусть не нравится.
"Quentin Hapsburg." I never liked him from the moment I laid eyes on him. "Квентин Хапсбург"... Он мне не нравится с тех пор, как я его увидел...
She knew who he was, she followed him, chatted him up. Она знала, кто он такой, следила за ним, заигрывала с ним.
Let him know I'm here, but I can't talk to him Сделайте так, чтобы он знал, что я здесь, но не хочу с ним разговаривать.
Maybe I even want him to cheat on me, so I can cheat on him. Может быть даже, я хочу, чтобы он изменял мне, и я позволила бы изменить ему.
His boss sent him by to check on a thermostat glitch, but he never heard back from him, so he decided to swing by himself. Его босс отправил его проверить неполадку в термостате, но он так и не отзвонился, так что он решил заехать сам.
Well, my guess is, if they have him, they probably got him stowed away somewhere in that truck. Ну, я думаю, если он у них, они, скорее всего, прячут его в этом грузовике.
He peppers him with a right, he peppers him with a left. Он дал ему с правой, он дал ему с левой.
When I meet him, I want him to really think I am a reporter. Когда я с ним встречусь, нужно чтобы он верил, что я репортер.
We had to kill him or he'd tell people we tried to kill him. Нам пришлось его убить, иначе он рассказал бы людям, что мы пытались его убить.
But then, after I got to know him, I started to like him. Но когда я его узнала, он мне понравился.
You just... you razz him a little, but you take advantage of him in trades. Ну да, он немного бесит, но вы можете использовать его в торгах.
Whatever he has, he thinks it'll bring Optimus back to life, so our mission is to find him and get him to Optimus. Чем бы он ни обладал, он думает, что сможет вернуть Оптимуса к жизни, поэтому наша задача его найти и доставить к Оптимусу.
Well... I just talked with Ben Tramer and he got real excited when I told him how attracted you were to him. Ну, я только что говорила с Беном Трэймером, и он дико обрадовался, когда я ему сказала, что ты к нему неравнодушна.
You're so important to him that he was going to blow up the whole world because you insulted him. Ты так важен для него, что он даже собрался взорвать целый мир из-за того что ты его обидел.
He threatened to skin him alive and mix his innards up in my food so I wouldn't know I was eating him. Он угрожал освежевать его заживо и тайком подмешать его кишки мне в еду.
So I just thought because I liked him, I loved him. Я думаю, он был влюблён.