| We want him on the Rehab team. | Мы хотим, чтобы он вошёл в команду рёабилитаторов. | 
| I couldn't risk him seeing me. | Не мог рисковать тем, что он меня увидит. | 
| Besides we both wanted him dead. | Кроме того, мы оба хотели, чтобы он был мертв. | 
| There is no record of him taking any classes. | Нет никаких сведений о том, что он посещал какие-то занятия. | 
| And you definitely don't want him to know you. | И ты уж точно не хочешь, чтобы он познакомился с тобой. | 
| We don't want him too intelligent, Doctor. | Мы не хотим, чтобы он был слишком умным, Доктор. | 
| So you go to him first. | Это лишь вопрос времени, когда он настигнет меня. | 
| I stood there and watched him kill that girl. | Я просто стоял там и смотрел, как он убивает девушку. | 
| You can still hear him crying. | Вы до сих пор слышите, как он плачет. | 
| Explains everything except the symptom that got him here. | Объясняет всё, кроме симптомов, из-за которых он тут оказался. | 
| You should give him what he wants. | Вам стоит дать ему то, чего он хочет. | 
| Maybe he went voluntarily after you groomed him. | Может, он пошел сам, когда вы втерлись к нему в доверие. | 
| I told him about Kyle and he was... | Я говорила ему про Кайла, и что он был... | 
| Said Hickok insulted him in the street. | Он сказал, что Хикок его оскорбил на улице. | 
| I never heard from him again. | Имя он придумал, но у меня есть его фото. | 
| To get close enough to kill him. | Чтобы он подошел достаточно близко, чтобы убить его. | 
| We only caught him because he wouldn't leave without Alice. | Мы поймали его только потому, что он не хотел уезжать без Элис. | 
| Told him he'd never use it. | Я же говорил, что он им никогда не воспользуется. | 
| I promised him he'd be fine. | Я обещал ему, что он будет в порядке. | 
| You make him think he's nothing. | Вы заставили его думать, что он пустое место. | 
| I die of disgust just thinking about him touching me. | Я умираю от отвращения, только думая, что он ко мне притронется. | 
| I heard him mention something about a dairy. | Я слышал, как он что-то говорил о некоем ежедневнике. | 
| Wore his every day I knew him. | Сколько с ним был знаком, он носил их каждый день. | 
| I heard him order you back to Hanoi. | Я слышал, что он приказал тебе вернуться в Ханой. | 
| There are ways around men like him. | К таким, как он, можно найти подход. |