Примеры в контексте "Him - Он"

Примеры: Him - Он
Do I have to wait for him to sign or can I shoot him now? Мне надо, чтоб он подписался или я могу пристрелить его сейчас?
He told us that you admitted to assaulting and hunting down Carl Abrams, shooting him and leaving him for dead. Он поведал нам, что вы сознались в нападении и преследовании Карла Абрамса, в том, что стреляли в него и оставили умирать.
They remembered him and thought he was a great guy, but nobody knows what happened to him. Они помнят его и думают, что он был отличным парнем, но никто не знает, что с ним случилось.
He sings about someone who believed in him, someone who gave him strength. Он поет о том, кто верил в него, о том, кто придавал ему силы.
If you cared about him at all, you'd use your influence to get him down. Если бы он тебе не был безразличен, ты бы на него повлияла, чтобы он спустился.
Study him, dissect him, write a paper, ride that flying lizard man or whatever the hell he is to fame, fortune, and your place in history. Изучай, препарируй его, напиши статью, прокатись на этом человеко-ящере, или кто он там ради славы, удачи или своего места в истории.
When I say I need to see him immediately, that means you get him here! Если я сказал, что мне срочно нужно с ним встретиться, значит ты должен сделать так, чтобы он сюда явился!
I mean, have you tried telling him you just like him as a friend? А вы не пробовали сказать ему, что он вам нравится как друг?
Let him do whatever he wants to do, be nice to him, be his friend, see how that goes. Пусть он делает, что хочет относись к нему лучше, будь его другом посмотри как это подействует.
It takes him a while to talk about what he's feeling and what he's thinking, so help him out. Должно пройти время. прежде чем он заговорит о своих чувствах, и о том, что думает, так что вам придется ему помочь.
But now, I want to be nice to him, and actually give him something, and he's like an eel. Но теперь, я хочу хорошо к нему относится, и действительно дать ему что-то, он обороняется.
I'm not a doctor, but look, if you want him to want you, just let him come to the rescue every now and then. Я не врач, но послушайте, если вы хотите, чтобы он хотел вас, просто позвольте ему иногда заботиться о вас.
If he's a psycho, then help us find him, and I promise you, you will never see him again. Если он псих, тогда помоги нам его найти, и я обещаю вам, что ты никогда его не увидишь.
I've seen him act like this before... taking the dogs on extra walks after dinner, irritable all the time, and I catch him in little lies about nothing. Я и раньше видела, что он ведет себя подобным образом... лишний раз погулять с собакой после ужина, вечно раздраженный, и я ловлю его на маленькой лжи ни о чем.
Amy called him a drip, but... yes, I liked him. Но, да, он мне нравится.
Just imagine if somebody took him... and you didn't know where he was... or what was happening to him. Представьте, что кто-то его забрал... а вы не знаете, где он... и что с ним творится.
Nobody asked him to help, I don't need him here Никто его не просил помогать, нужен он тут больно.
I told him what you told me about him being my dad. И рассказал ему, что, согласно твоим словам, он мой отец.
I told him that if he didn't start telling the truth, then I wouldn't help him any more. Я сказала, что если он не скажет правду, то я не смогу ему помочь.
Whoever attacked him left him for dead, not realising he was still alive? Напавший на него, уходя, считал его мёртвым, не разобравшись, что он ещё был жив?
I grab him and push him, hard, so he falls down the stairs. Я схватил и толкнул его сильно, поэтому он полетел с лестницы вниз
We took him from Eva because she was trying to kill him, which he said he wanted. Мы забрали его у Евы, потому что она пыталась убить его, а он говорил, что хочет этого.
The next morning, you came to my client and offered to pay him what you'd owed him if you'd won. На следующее утро вы пришли к моему клиенту и предложили ему заплатить то, что он получил бы в случае выигрыша.
I called him this morning and told him that while I was very sorry that he was insulted, he doesn't get to make decisions about my staff. Я позвонила ему сегодня утром и сказала, что я очень сожалею, что он был оскорблен, но не ему принимать решения по поводу моих сотрудников.
And if you see him or you hear from him, I need you to call me. И если ты его увидишь или он даст о себе знать, ты должна мне позвонить.