A network of people and institutions protects and presumably finances him. |
Очевидно, что он пользуется защитой и финансовой поддержкой сети, состоящей их определенных людей и структур. |
I would dream and feel him following me. |
У меня были такие видения и чувство, будто он преследует меня. |
Nobody actually saw him hit her. |
Никто не видел, как он ее сбил. |
But I assumed that was the artist in him. |
Но я предполагала, что в душе он был творческим человеком. |
Schwarzenegger is a Republican, so Democrats privately wish him to fail. |
Шварценеггер - республиканец, таким образом, Демократы в душе желают, чтобы он потерпел неудачу. |
He becomes President if both parties elect him. |
Если его избирают обе партии, то он становится президентом. |
We support him in immediately implementing those that fall strictly within his mandate. |
Мы выступаем за то, чтобы он незамедлительно приступил к осуществлению тех из них, которые непосредственно входят в его компетенцию. |
He suggested Mr. Srensen might replace him. |
Он предлагает г-ну Соренсену принять в них участие вместо него. |
We thank him for making the effort to be present. |
Мы благодарим его за то, что он нашел возможность присутствовать здесь сегодня. |
He said that there was nothing against him. |
Он сказал, что он ни в чем не обвиняется. |
This prevented him from making effective representation against the detention request. |
Из-за этого он не смог сделать эффективного заявления в отношении требования о задержании. |
I assure him of our support to ensure a successful session. |
Я заверяю его в нашей поддержке тех усилий, которые он будет прилагать для обеспечения успешной работы нашей сессии. |
He was neither tried nor convicted on any charges against him. |
Его дело не рассматривалось в суде, и он не был осужден по каким-либо предъявленным ему обвинениям. |
I assure him of my delegation's fullest support and cooperation. |
От имени моей делегации я хотел бы заверить его в том, что он может полностью рассчитывать на нашу поддержку и сотрудничество. |
We thank him for his comprehensive briefing to the General Assembly. |
Мы благодарим его за подробный брифинг, с которым он выступил перед Генеральной Ассамблеей. |
I asked him where he was last night. |
Я спросил его, где он был вчера вечером, когда украли коробку для пожертвований. |
No one said I liked him. |
Я не говорю, что он мне нравится. |
And he said rich could vouch for him. |
А он сказал, что Рич за него может поручиться. |
He kept forgiving me so I just stopped calling him. |
Он всегда меня прощал, но потом я вообще перестал ему звонить. |
The author adds that the person who abducted him and "bought" him may threaten him again and expose him to risks for his safety, as he will not be in a position to pay off his father's debts. |
Автор добавляет, что человек, который "купил" и похитил его, может вновь угрожать ему и подвергать его жизнь опасности, поскольку он не в состоянии выплатить долги своего отца. |
You heard him today, Eddie. |
Ты слышал, что он сказал сегодня, Эдди. |
Which will cause him to ask Questions. |
Таким образом, как и Гадес, он начнет задавать вопросы. |
I want Carole to have him. |
Я хочу, чтобы он был у Кэрол. |
Because you are nothing like him. |
Потому что ты не такой, как он. |
Security footage shows him stealing earbuds. |
Камеры наблюдения засекли, как он тырит наушники. |