| You cost him a good opportunity and gained nothing. | Ты стоил ему хорошего шанса и в результате он не получил ничего. |
| I knew him when he was in exile. | Я познакомилась с ним, когда он был в изгнании. |
| He said it was like him. | Он сказал, что это вышло как с ним. |
| Finish him before he gets clear. | Ты бы кончал с ним пока он на виду. |
| He says that you brought him here at knifepoint. | Он сказал, что вы привели его сюда, угрожая ножом. |
| Whitney said you accused him of attacking Kyle. | Уитни сказал, что ты обвинял его, будто он напал на Кайла. |
| Look - he do everything I told him. | Смотрите - он делает всё, как я ему говорил. |
| He says he saw this man kill him. | Он сказал, что видел, как этот мужчина его убил. |
| But I thought you really liked him. | Но я считала, что он тебе по-настоящему нравится. |
| To him we are just tools he can use. | Для Кисараги мы - только инструменты, которые он может использовать. |
| And I saw him washing his car. | И я видела, как он моет свою машину. |
| I heard him speak at the square one Saturday. | Я слышал, как он произносил речь на площади однажды в субботу. |
| I saw him win at Olimpia. | Я видел, как он победил в Олимпии. |
| And I watched him pick up a woman. | И я видел, как он посадил в машину какую-то женщину. |
| His father does it better than him. | Его отец делает это лучше, чем он сам. |
| I could never be like him. | Я не смогу стать таким, как он. |
| I want him on the webpage. | Я хочу, чтобы он попал на нашу веб-страничку. |
| Whoever killed and robbed him drove the R.V. here. | Кто бы его ни убил и ни ограбил, он пригнал сюда дом на колёсах. |
| I told him he can ask me anything. | Сказала, что он может спрашивать меня о чем угодно. |
| Maybe he got what was coming to him. | Может быть, он заслужил то, что с ним случилось. |
| We need him to run against his brother. | Идеально. Он нам нужен, чтобы запустить его против брата. |
| His mother-in-law refused to give him her shares. | Его теща, которую он приютил, отказывается дать ему акции. |
| He couldn't have understood anything you asked him. | Он, наверное, не понял ничего из того, что вы ему сказали. |
| I told him not to drive. | Я говорила ему, чтобы он не ездил. |
| You let him do anything he wants. | Вы позволяете ему делать все, что он хочет. |