| Yesterday I ran across him at the station. | Вчера я столкнулся с ним на заправке. |
| I am on good terms with him. | Я с ним в хороших отношениях. |
| Nothing is more delightful for me than to talk with him. | Для меня нет ничего приятнее, чем разговаривать с ним. |
| I was on close terms with him. | Я был с ним на короткой ноге. |
| I was on close terms with him. | Я был с ним на дружеской ноге. |
| I talked with him about it over the telephone. | Я говорила с ним об этом по телефону. |
| I got acquainted with him last year. | Я познакомился с ним в прошлом году. |
| I meet him from time to time. | Я вижусь с ним время от времени. |
| I want to have a talk with him about my future. | Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего. |
| I met him in Tokyo by chance. | Я случайно встретился с ним в Токио. |
| I enjoyed talking with him at the party. | Я наслаждался разговором с ним на вечеринке. |
| I got acquainted with him in France. | Я познакомился с ним во Франции. |
| I got acquainted with him in France. | Я познакомилась с ним во Франции. |
| I go to school with him. | Я хожу в школу с ним. |
| I ran a race with him. | Я состязался с ним в гонке. |
| I would rather remain single than live an unhappy life with him. | Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. |
| I hid myself so that I might not meet him. | Я спрятался, чтобы избежать встречи с ним. |
| I regret having been rude to him. | Я сожалею, что была с ним груба. |
| I don't want to see him at all. | Я вовсе не желаю с ним встречаться. |
| I think it necessary for you to see him. | Я думаю, вам необходимо с ним встретиться. |
| I'm going to see him tomorrow. | Я собираюсь завтра с ним встретиться. |
| Now and then I think of divorcing him. | Порой я подумываю о разводе с ним. |
| I met him the other day. | Я встретился с ним на днях. |
| While I was in Taiwan, I made friends with him. | Когда я был на Тайване, я подружился с ним. |
| I met him in the street. | Я повстречался с ним на улице. |