I met him, he trusted me. |
Мы с ним встретились, и он мне поверил. |
Guess who's singing with him. |
Никогда не угадаешь, кто будет с ним петь. |
He... he wanted me to follow him. |
Он... он хотел, чтобы я следовал за ним. |
Rousseau, you stay with him. |
Ты. Остаёшься здесь. Руссо, ты с ним. |
You requested undercover work almost immediately after being partnered with him. |
Вы перевелись на работу под прикрытием почти сразу же, как только вас поставили с ним. |
Dukhat chose you above all to follow him. |
Дукат выбрал вас из всех, чтобы следовать за ним. |
In case Duke comes after him. |
На случай, если Дюк придёт за ним. |
Maybe you could talk to him. |
Может быть, вы должны поговорить с ним. |
I put him on the kitchen table. |
Я пришла на кухню и поставила корзину с ним на стол. |
Sounds like you want to date him. |
Звучит так, будто ты хочешь с ним встречаться. |
Please tell Paul I need to speak with him immediately. |
Пожалуйста, передайте Полу, что мне нужно срочно с ним поговорить. |
Well, they must have known you talked to him. |
Ну, наверное, они узнали, что ты с ним разговаривала. |
Tell Jiro I want to see him. |
Оповести Дзиро, что я желаю поговорить с ним. |
Thank you for looking after him. |
Спасибо за то, что ухаживала за ним. |
Between him and mom and being raised by dad... |
Находясь между ним и мамой, да ещё и выращенная отцом... |
Met him at the Quagmire so... |
Познакомилась с ним в "Трясине", так что... |
I wondered what happened to him. |
Мне было интересно, что с ним случилось. |
Before he sold you out, you reached him. |
Прежде, чем он тебя предал, ты связался с ним. |
If you believe that, then let our shrink interview him. |
Если вы верите в это, тогда позволь нашему психиатру поговорить с ним. |
I wish you could meet him. |
Хотел бы я, чтобы вы с ним познакомились, миссис Чамли. |
I haven't told him yet. |
Я ещё не говорил с ним об этом. |
Maybe they couldn't exile him. |
Может быть они не смогли нечего с ним сделать. |
The Spokesman meets the Secretary-General daily for guidance and to brief him on media trends. |
Представитель Генерального секретаря ежедневно встречается с ним в целях получения указаний и информирования его о тенденциях в средствах массовой информации. |
We missed him by... minutes. |
Мы с ним разминулись... буквально на несколько минут. |
If only you had run after him that day in the maze, and held him tight, and told him not to go and that you loved him for his weakness. |
Если бы ты только побежала за ним в тот день в лабиринте, и обняла его крепко, и сказала ему не ехать и что ты любишь его за его слабость. |