| I met him, he trusted me. | Мы с ним встретились, и он мне поверил. | 
| Guess who's singing with him. | Никогда не угадаешь, кто будет с ним петь. | 
| He... he wanted me to follow him. | Он... он хотел, чтобы я следовал за ним. | 
| Rousseau, you stay with him. | Ты. Остаёшься здесь. Руссо, ты с ним. | 
| You requested undercover work almost immediately after being partnered with him. | Вы перевелись на работу под прикрытием почти сразу же, как только вас поставили с ним. | 
| Dukhat chose you above all to follow him. | Дукат выбрал вас из всех, чтобы следовать за ним. | 
| In case Duke comes after him. | На случай, если Дюк придёт за ним. | 
| Maybe you could talk to him. | Может быть, вы должны поговорить с ним. | 
| I put him on the kitchen table. | Я пришла на кухню и поставила корзину с ним на стол. | 
| Sounds like you want to date him. | Звучит так, будто ты хочешь с ним встречаться. | 
| Please tell Paul I need to speak with him immediately. | Пожалуйста, передайте Полу, что мне нужно срочно с ним поговорить. | 
| Well, they must have known you talked to him. | Ну, наверное, они узнали, что ты с ним разговаривала. | 
| Tell Jiro I want to see him. | Оповести Дзиро, что я желаю поговорить с ним. | 
| Thank you for looking after him. | Спасибо за то, что ухаживала за ним. | 
| Between him and mom and being raised by dad... | Находясь между ним и мамой, да ещё и выращенная отцом... | 
| Met him at the Quagmire so... | Познакомилась с ним в "Трясине", так что... | 
| I wondered what happened to him. | Мне было интересно, что с ним случилось. | 
| Before he sold you out, you reached him. | Прежде, чем он тебя предал, ты связался с ним. | 
| If you believe that, then let our shrink interview him. | Если вы верите в это, тогда позволь нашему психиатру поговорить с ним. | 
| I wish you could meet him. | Хотел бы я, чтобы вы с ним познакомились, миссис Чамли. | 
| I haven't told him yet. | Я ещё не говорил с ним об этом. | 
| Maybe they couldn't exile him. | Может быть они не смогли нечего с ним сделать. | 
| The Spokesman meets the Secretary-General daily for guidance and to brief him on media trends. | Представитель Генерального секретаря ежедневно встречается с ним в целях получения указаний и информирования его о тенденциях в средствах массовой информации. | 
| We missed him by... minutes. | Мы с ним разминулись... буквально на несколько минут. | 
| If only you had run after him that day in the maze, and held him tight, and told him not to go and that you loved him for his weakness. | Если бы ты только побежала за ним в тот день в лабиринте, и обняла его крепко, и сказала ему не ехать и что ты любишь его за его слабость. |