Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
What happened to him that made him this way? Что с ним случилось и сделало его таким?
She was with him at the café when I met him. Она была с ним в кафе в ту нашу встречу.
I fought with him all night long after you left just to get him to make that call. Я скандалила с ним всю ночь после твоего ухода, добилась, чтобы он сделал этот звонок.
When you left, he went after you so I followed him, but I lost him. Когда ты ушёл, он двинулся за тобой, так что я начал за ним следить, но потерял из виду.
Can't imagine he'd suspect the man trying to rob him is the woman underneath him. Не могу представить, чтобы он заподозрил в женщине под ним человека, желающего его ограбить.
Okay, but you are going to be spending the night with him, and you haven't even kissed him. Ладно, но как ты собираешься провести с ним ночь, если вы до сих пор даже не целовались.
When I saw him pulling out of his parking lot, I followed him here. Когда я увидела, как он выезжает со стоянки, я поехала за ним.
And then you tracked him down, and you confronted him in that garage. Потом ты его выследил и сцепился с ним в том гараже.
Put him in stasis until you can figure out what is wrong with him. Заморозьте, чтобы он не навредил себе, пока вы выясните, что с ним.
You answer only to him, and him only to me. Отвечаете только перед ним, а он - только передо мной.
If you cannot get him under control, we will give him to someone who can. Если ты не сможешь взять его под контроль, то мы отдадим его тому, кто с ним справится.
Washed him off with the garden hose, combed his hair, sat beside him and waited for someone to find me. Обмыла его при помощи садового шланга, причесала ему волосы, села рядом с ним и стала ждать, пока меня кто-нибудь найдёт.
I know you don't like him, but I need to be with him. Я знаю, что он тебе не нравится, но я должна быть с ним.
You know, I haven't seen him or even talked to him in years. Я давно его не видел и годами с ним не разговаривал.
So, one day, they decided to prank him by locking him in the engine room. И однажды они решили пошутить с ним, закрыв его в машинном отделении.
My boss talked to him and five just like him before they pulled my car out the gutter. Мой босс разговаривал с ним и еще с пятью такими же, как он, ещё до того, как мою машину достали из канавы.
I don't know him, but I'm getting to like him. Я с ним не знакома, но он мне все больше нравится.
You asked me to talk to him and I talked to him. Ты попросил меня поговорить с ним, я и поговорил.
You won't ever speak to him again the way you spoke to him this morning. Ты больше никогда не заговоришь с ним так, как говорил этим утром.
I feel so sorry towards him, I don't know what or how to talk to him. Но я чувствую себя перед ним виноватой и не знаю, как начать разговор.
Then we need to talk to him without talking to him. В таком случае нам нужно поговорить с ним, не разговаривая с ним.
Now, if you tell me you've been keeping tabs on him or investigating him, I would understand. Если ты скажешь, что следишь за ним или собираешь информацию, то я пойму.
I think they watched for him, and then they took him. Сначала они следили за ним, а потом его взяли.
But when a straight shooter like him gets mad, there's no stopping him. Но если такой человек выйдет из себя, с ним нелегко справиться.
You not only gave them to him, You handed him a check for the work he did. Вы не только дали их ему, вы даже расплатились с ним за сделанную работу.