Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
I told him I'd meet him for coffee. Я сказала ему, что выпью с ним кофе.
I raised him, I have always been with him. Я его вырастила, всегда была с ним рядом.
She said that she would kill him rather than lose him. Она написала, что, скорее, убьет его, чем расстанется с ним.
But we just followed him in to get him out. А мы последовали за ним что бы вытащить его.
Sit down next to him and calm him down. Садись рядом с ним и успокаивай.
I met him when I recruited him for its operations in Dubai. Я встречался с ним, когда вербовал его для своей операции в Дубае.
I'll share a cell with him before I let him out. Я скорее сам сяду в камеру рядом с ним, чем выпущу его на волю.
You went in after him and shot at him underwater, fracturing your stapes. Вы нырнули за ним и застрелили его под водой, повредив ваше стремечко.
She says she saw him a week and a half ago, made him dinner, everything seemed normal. Он виделась с ним полторы недели назад, приготовила ему ужин, всё было в порядке.
Give him this photo of him and my Uncle Stephen. Передайте ему это фото с ним и моим дядей Стивеном.
You couldn't sleep with him, so you foisted him on your sister. Сам ты с ним спать не мог, поэтому отдал его своей сестре.
I can watch him without him knowing, figure out what he's really afraid of. Я могу за ним наблюдать без его ведома, выяснить, чего он на самом деле боится.
Stick him in holding until we need him. Следите за ним, пока он не понадобится.
With him now, I'll let him know. С ним сейчас, я передам ему.
Take him out and deal with him as he should be dealt with. Выведите его прочь и поступите с ним так, как он того заслуживает.
And I didn't renegotiate with him because I trusted him. И я ничего с ним не менял, потому что доверял ему.
Sleep with him or leave him alone. Переспи с ним или оставь его в покое.
If someone doesn't talk to him, it'll tear him up. Если с ним никто не поговорит, это разорвет его.
Call him now and order him to stop. Свяжитесь с ним сейчас и прикажите ему остановиться.
Talk to him, listen to him... Поговори с ним, послушай, что он скажет.
I promised him I'd never let anything happen to him. Нет. Я обещал, что с ним никогда ничего не случится.
So you went after him and you killed him. И ты пошел за ним и убил его.
Just go in, talk to him, sign him out. Просто зайди, поговори с ним, и найди контакт.
You talked to him before you turned him down. Перед тем как ему отказать, вы поговорили с ним.
So, you cut him loose and left him to die. Поэтому вы оборвали с ним связь и бросили умирать.