Got to talk to him, Hurley. |
Мне надо поговорить с ним, Хёрли. |
He has Montgomery hidden away somewhere, ready to accuse me of regicide if anything happens to him. |
Он спрятал Монтгормери, готового обвинить меня в цареубийстве, если что-то случиться с ним. |
Nobody had any idea about us until you came down and starting beating on him. |
Никто не догадывался о нас, пока ты не пришел и не начал драться с ним. |
I've been dreaming about confronting him too. |
Я тоже мечтала с ним встретиться. |
Depends {\entirely}on what happened to him. |
Полностью зависит от того, что конкретно бы с ним случилось. |
Come on Tony, you should at least go see him. |
Да брось, ты должен с ним повидаться. |
My deal with him was that his airport went away and he got his pictures back. |
Мой уговор с ним был, что аэропорт переносится, а он получает свои фотографии. |
Definitely wouldn't want to get in a ring with him, anyway. |
Не хотелось бы сойтись с ним в поединке на треке. |
Or she went with him voluntarily. |
Или она пошла с ним добровольно. |
No one can cope with him for very long. |
Никто не мог с ним справиться. |
We got to eat with him in jail. |
Мы ели с ним в тюрьме. |
Even if he was responsible, maybe something was wrong with him. |
Даже если он был отвественен, может быть, с ним что-то было не так. |
I spoke to him this afternoon. |
Я разговаривал с ним после обеда. |
I didn't know there was something wrong with him. |
Я не знал, что с ним не все в порядке. |
The Judge would never forgive me if I let you go without seeing him. |
Судья мне не простит, если я позволю тебе уйти, не повидавшись с ним. |
Only way we can find out is to get our hands on him. |
Единственный способ выяснить это - поговорить с ним напрямую. |
Might be fun to get to know him better. |
Было бы прикольно познакомиться с ним поближе. |
Look, I was up all night with him, Allie. |
Элли, я провёл с ним всю ночь. |
I wouldn't want to fight him. |
Не хотел бы я с ним сражаться. |
I don't like myself when I'm with him. |
Я не нравлюсь себе, когда я с ним. |
We need to speak with him now. |
Нам нужно срочно с ним поговорить. |
Maybe you owe him an apology. |
Наверное, ты должна перед ним извиниться. |
Don't worry, you can split them with him after we're married. |
Не волнуйся, после того, как мы поженимся, ты сможешь их с ним поделить. |
Tell you what, let me talk to him. |
Знаешь что, я хочу поговорить с ним. |
Her license plate is close enough to the one Compton reported following him. |
Номера ее машины похожи на те, которые указал Комптон, когда за ним следили. |