No, he says he felt like something overcame him |
Нет, он сказал, что почувствовал, как что-то прошло рядом с ним, |
It only ever happened when I was with him. |
Это всегда случалось, только когда я была рядом с ним. |
You do not have to go with him. |
Ты не должна идти с ним. |
Nate can't even get a cater waiter to go out with him. |
Нейт даже не может уговорить официантку пойти с ним на свидание. |
I know how Jim has allowed you to treat him. |
Мне известно, как Джим позволял тебе обращаться с ним. |
I'll have a word with him. |
Я обсужу с ним этот вопрос. |
I can't wait to get to know him. |
Я не могу дождаться чтобы познакомиться с ним. |
This is my son, I need to talk with him. |
Он мой сын, мне нужно с ним поговорить. |
You can speak to him after he's been processed. |
Вы сможете с ним поговорить после допроса. |
You knew I was with him. |
Ты ведь знала, что я с ним. |
You should be nicer to him. |
Тебе надо быть добрее с ним. |
I wonder what happened to him. |
Что же с ним такое случилось... |
I think Krueger's trying to do something to him. |
Думаю, Крюгер пытается что-то с ним сделать. |
We can't live with him without all of us being sick. |
С ним нельзя жить без того, чтобы все остальные не заболели. |
This is something between me and him. |
Это только между ним и мной. |
I never even got to meet him. |
Я ведь даже не собиралась встречаться с ним. |
I'm sorry, I can't stand next to him. |
Прости, я не могу находиться рядом с ним. |
I'll take a polygraph in front of him. |
Я пройду детектор лжи перед ним. |
I mean, you didn't seem happy with him. |
Ты не казалась с ним счастливой. |
And we don't know what's happened to him. |
А мы не знаем, что случилось с ним. |
She already did something to him. |
Она уже что-то с ним сделала. |
Go after him, take this battle away from... |
Иди за ним, перенеси эту битву подальше от... |
She broke up with him, first day of school. |
Она с ним порвала в первый учебный день. |
If Jinho wants to buy you a nice meal, go out and eat with him. |
Если Джинхо захочет тебя чем-нибудь угостить, сходи с ним и поешь. |
I think I'm going to go talk to him after work. |
Думаю, что я съезжу поговорить с ним после работы. |