Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
You didn't want to share with Danny, so you called Wale and met him early. Вы не хотели делиться с Дэнни, поэтому позвонили Уэйлу и встретились с ним раньше.
I knew I should have been nicer to him. Знала ведь, что должна была быть более милой с ним.
I hired a drifter to convince Burt to run away with him. Я наняла бродягу, чтобы он убедил Бёрта сбежать с ним.
Someone has been spying on him for weeks. Кто-то следил за ним на протяжении недель.
If you want, I'll end him first and let you watch. Если хочешь, я покончу сначала с ним, а ты посмотришь.
I thought you wanted to vanquish him. Я думала, ты хотела расправиться с ним.
I did, but I have to call him again. Удалось, но мне нужно связаться с ним ещё раз.
If you're thinking of reaching out to him, don't. Если ты хочешь с ним связаться, то не стоит.
If something was to happen to him, we were to only take instructions from a CIA handler in D.C. Если с ним что-нибудь случится, мы должны получить инструкции от куратора ЦРУ в округе Колумбия.
I'll take you to see him right now. Я сейчас же отведу тебя повидаться с ним.
I can't drive with him. Я не могу с ним ехать.
Don't put me in a position to be agreeing with him. Не вынуждай меня с ним соглашаться.
It was a game for him between us. Это была игра, между ним и мной.
I refused to speak to him after he got out of prison. Я отказывался разговаривать с ним, с тех пор как он вышел из тюрьмы.
Especially given I am rarely at home since I'm with him every night. Особенно учитывая, что я редко бываю дома с тех пор, как провожу с ним каждую ночь.
And I always work him this hard. И мы с ним всегда выкладываемся на полную.
You are going to have to talk to him properly. Тебе надо поговорить с ним нормально.
When he gets here, - I will try and be nice to him. Когда он придёт, я попробую быть милым с ним.
You'll be able to track him as long as you stay within half a light year. Вы сможете следить за ним в пределах половины светового года.
If we're going to follow him, we'd better get moving. Если мы собираемся следовать за ним, то нам пора бы двигаться.
Maybe he realized someone was coming after him. Возможно, он понял, что за ним придут.
There are still points I have to discuss with him before the next negotiations. Мне всё еще нужно обсудить с ним некоторые моменты до следующих переговоров.
Since the accident created a subspace link between him and Jake there'll be a path of bread crumbs to follow. Поскольку несчастный случай создал подпространственную связь между ним и Джейком, у нас будет дорожка из хлебных крошек.
Eventually, I came to understand the nature of what was happening to him. В конце концов, я начал понимать природу того, что с ним происходило.
I assume you can handle him. Полагаю, ты сможешь с ним справиться.