Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
Watch yourself around him, mark my word. Будь осторожен рядом с ним, помяни мое слово.
Look, I walked in on him, and he was reading this. Когда я столкнулась с ним вчера, он читал это.
'Cause I'll make sure Raul comes to find him. Потому что я уверен, Рауль придет за ним.
I only slept with him once. Я спала с ним только один раз.
I play squash with him at the club sometimes. Я играю в сквош с ним в клубе иногда.
I was mean to him on the steps of the met. Я была с ним достаточно несносной, когда мы только познакомились.
Well, okay, so when Tommy becomes a world-class chess champion, you can sleep with him. Хорошо, когда Томми станет чемпионом мира по шахматам, ты можешь с ним спать.
I ran into him a couple of times when I was trying to kill the Generalissimo. Я сталкивался с ним пару раз когда пытался убить Генералиссимуса.
We talk to him, we'll get it. Поговорим с ним и все выясним.
He spent the whole afternoon in the bathroom, but forced us to include him via video chat. Отец провел весь вечер в туалете, но заставил нас общаться с ним через видео чат.
When he gets back, I'll speak with him. Когда он вернется, я поговорю с ним.
I met with him two or three times. Два или три раза я встречалась с ним.
Look what boys did to him. Посмотри, что парни с ним сделали.
You didn't belong with him. Ты не должна быть с ним.
This wouldn't have happened if Jeff hadn't taunted him. Этого бы не произошло, если бы Джефф над ним не насмехался.
And hopefully, the curse dies along with him. И, возможно, вместе с ним сдохнет и проклятие.
I'm trying to keep you from getting shot along with him. Я пытаюсь избавить тебя от расстрела вместе с ним.
Whenever he's done here, you need to send someone home with him. Во сколько бы это не закончилось, нужно, чтобы кто-то поехал с ним домой.
To see him about nothing at all. Я ничего такого с ним обсуждать не собираюсь.
I can do whatever I want with him. И я могу делать с ним все, что захочу.
I met him at the hospice. Я встретилась с ним в хосписе.
How to commune with him I will teach you. Вас контактировать с ним я научу.
You thought I was sleeping with him, and you got jealous. Ты полагаешь, что я сплю с ним, и ты ревнуешь.
In D.C., I can keep an eye on him. В Вашингтоне я смогу присмотреть за ним.
You have no idea how to handle him. Ты понятия не имеешь как с ним справиться.