| I'm not aligning with him, I'm using him. | Я не объединяюсь с ним, я использую его. | 
| Either you turn him in or confront him. | Либо ты с ним, либо ты против него. | 
| I told him I didn't agree with him. | Я сказала ему, что не согласна с ним. | 
| We used this place to hide him until someone could return for him. | Здесь мы его прятали, пока кто-то не вернётся за ним. | 
| Let's take a look at him, talk to him. | Давай посмотрим на него, побеседуем с ним. | 
| I'll call him and talk to him. | Я позвоню ему и поговорю с ним. | 
| I told him I would come to pray with him and he let me in. | Я сказала ему, что мне придет чтобы помолиться с ним и он меня впустил. | 
| Okay, so tell the nurses to monitor him and keep him hydrated. | Скажи медсестрам наблюдать за ним и следить за гидратацией. | 
| But I'm meeting with him today to shut him down. | Но я встречаюсь с ним сегодня, чтобы остановить его. | 
| Be super-nice to him to make him feel guilty about all this stuff. | И будь очень обходителен с ним, чтобы он почувствовал себя виноватым за всё это. | 
| My father made a deal with him to save me, and now it's killing him. | Мой отец заключил с ним сделку, чтобы спасти меня, и теперь это убивает его. | 
| She rang him last night when I was with him. | Она звонила ему прошлым вечером, когда я была с ним. | 
| She loves him - won't cut him loose. | Она его любит, и не разойдется с ним. | 
| So just come pick him up or call, and I'll send him over. | Так что, приходите за ним или позвоните, и я отправлю его домой. | 
| We just wanted to talk to him to make him take Jackie's curse away again. | Мы просто хотим с ним поговрить Хотим, чтобы он забрал проклятье Джеки. | 
| The department doctor gave him a medical exam... standard procedure for criminal intake... and everything about him appears normal. | Врач в отделении осмотрел его... стандартная процедура для заключенных... и с ним, кажется, все нормально. | 
| No. Peppino loved him and took care of him. | Пеппино любил его и был с ним до конца. | 
| I was trying to find him, to talk to him. | Я пыталась найти его, поговорить с ним. | 
| Reaching out to him puts him at risk. | Общение с ним поставит его под удар. | 
| If you met him, you might know him. | Встретишься с ним, тогда и узнаешь. | 
| The President should at least sit down with him and let him make his case. | Президент должен хотя бы встретиться с ним и выслушать его мнение. | 
| Maybe talk to him, convince him to give your car back. | Может, поговори с ним и убеди вернуть машину. | 
| I don't have to trust him to agree with him. | Чтобы согласиться с ним, мне не нужно верить ему. | 
| Because I used to see him with him at your house. | Потому что я виделся с ним в вашем доме. | 
| Rather than fighting over not spending time with him, and pushing him on the person. | Это лучше, чем если бы они боролись за то, кто не будет проводить с ним время, и передавали бы его друг другу. |