At least we know what's wrong with him. |
По крайней мере, мы знаем, что с ним. |
Well that's why we want you to talk to him first. |
Вот почему мы хотим, чтобы ты первым поговорил с ним. |
As soon as I talk to him, I'm calling you. |
Как только поговорю с ним, перезвоню. |
So Simon said you're going to stay with him. |
Саймон сказал, что ты остаешься с ним. |
Why are you friends with him? |
И чего это ты с ним дружишь? |
T alk to him and find out what the problem is. |
Поговорите с ним и выясните, в чем проблема. |
Let C.J. talk to him. |
Пусть Си Джей поговорит с ним. |
But from your conversations with him personally. |
А из ваших разговоров с ним персонально. |
They shouldn't be talking to him about the library. |
Она должно быть разговаривает с ним о библиотеке. |
I examined him, lifted the blanket, he was strapped to a bomb. |
Я его обследовал, закатал халат, а под ним была взрывчатка. |
I rode with him in the ambulance to the hospital. |
Я ехал с ним в скорой. |
I'm happy just to be around him. |
Я счастлива быть рядом с ним. |
This time, Ben Lloyd was arguing with him. |
На этот раз, Бен Ллойд спорил с ним. |
But no one treated him differently because he was blind. |
Но с ним никто не обращался как со слепым. |
Angela Birkett is behind him, look. |
За ним Анджела Биркетт, смотрите. |
'I thought she was rather cool with him. |
Мне показалось, она была довольно холодна с ним. |
You know, he was arguing with him. |
Знаете, он с ним повздорил. |
We are not leaving our babies alone with him. |
Мы не оставим наших детей одних с ним. |
Sounds like you have a little unfinished business with him. |
Похоже, у тебя с ним какие-то неоконченные дела. |
Let me see if the owner knows him. |
Спрошу у хозяина, может он с ним знаком. |
His son, Chris, worked for him. |
Его сын, Крис, работал с ним. |
But you didn't reach out to him after 10 years in prison. |
Но вы не связались с ним после 10 лет тюремного заключения. |
All I know is she ran into him at work. |
Всё, что я знаю, она столкнулась с ним на работе. |
We were supposed to take his money to the Big Island, meet him there. |
Нам было поручено доставить его деньги на материк и встретиться с ним там. |
Diane's been trying to sign him for two years. |
Даян пытается подписать с ним договор уже два года. |