Примеры в контексте "Him - Ним"

Примеры: Him - Ним
At least we know what's wrong with him. По крайней мере, мы знаем, что с ним.
Well that's why we want you to talk to him first. Вот почему мы хотим, чтобы ты первым поговорил с ним.
As soon as I talk to him, I'm calling you. Как только поговорю с ним, перезвоню.
So Simon said you're going to stay with him. Саймон сказал, что ты остаешься с ним.
Why are you friends with him? И чего это ты с ним дружишь?
T alk to him and find out what the problem is. Поговорите с ним и выясните, в чем проблема.
Let C.J. talk to him. Пусть Си Джей поговорит с ним.
But from your conversations with him personally. А из ваших разговоров с ним персонально.
They shouldn't be talking to him about the library. Она должно быть разговаривает с ним о библиотеке.
I examined him, lifted the blanket, he was strapped to a bomb. Я его обследовал, закатал халат, а под ним была взрывчатка.
I rode with him in the ambulance to the hospital. Я ехал с ним в скорой.
I'm happy just to be around him. Я счастлива быть рядом с ним.
This time, Ben Lloyd was arguing with him. На этот раз, Бен Ллойд спорил с ним.
But no one treated him differently because he was blind. Но с ним никто не обращался как со слепым.
Angela Birkett is behind him, look. За ним Анджела Биркетт, смотрите.
'I thought she was rather cool with him. Мне показалось, она была довольно холодна с ним.
You know, he was arguing with him. Знаете, он с ним повздорил.
We are not leaving our babies alone with him. Мы не оставим наших детей одних с ним.
Sounds like you have a little unfinished business with him. Похоже, у тебя с ним какие-то неоконченные дела.
Let me see if the owner knows him. Спрошу у хозяина, может он с ним знаком.
His son, Chris, worked for him. Его сын, Крис, работал с ним.
But you didn't reach out to him after 10 years in prison. Но вы не связались с ним после 10 лет тюремного заключения.
All I know is she ran into him at work. Всё, что я знаю, она столкнулась с ним на работе.
We were supposed to take his money to the Big Island, meet him there. Нам было поручено доставить его деньги на материк и встретиться с ним там.
Diane's been trying to sign him for two years. Даян пытается подписать с ним договор уже два года.